學達書庫 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 | 上頁 下頁
送別


  王維

  山中相送罷,日暮掩柴扉。
  春草年年綠,王孫歸不歸?

  【注解】

  ①柴扉:柴門。
  ②王孫:貴族的子孫,這裏指送別的友人。

  【韻譯】

  在山中送走了你以後,
  夕陽西墜我關閉柴扉。
  春草明年再綠的時候,
  遊子呵你能不能回歸?

  【評析】

  這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不捨,卻更進一層寫冀望別後重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以「送罷」落筆,繼而寫別後回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,於是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁