學達書庫 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 | 上頁 下頁 |
和賈至舍人早朝大明宮之作 |
|
王維 絳幘雞人報曉籌,尚衣方進翠雲裘。 九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒。 日色才臨仙掌動,香煙欲傍袞龍浮。 朝罷須裁五色詔,佩聲歸到鳳池頭。 【注解】 ①絳幘:用紅布包頭似雞冠狀。 ②雞人:古代宮中,於天將亮時,有頭戴紅巾的衛士,于朱雀門外高聲喊叫,好像雞鳴,以警百官,故名雞人。 ③曉籌:即更籌,夜間計時的竹簽。 ④尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。 ⑤翠雲裘:飾有綠色雲紋的皮衣。 ⑥衣冠:指文武百官。 ⑦冕旒:古代帝王、諸侯及卿大夫的禮冠。旒:冠前後懸垂的玉串,天子之冕十二旒。這裏指皇帝。 ⑧仙掌:掌為掌扇之掌,也即障扇,宮中的一種儀仗,用以蔽日障風。 ⑨香煙:這裏是和賈至原詩「衣冠身惹禦爐香」意。 ⑩袞龍:猶捲龍,指皇帝的龍袍。 ⑾浮:指袍上錦繡光澤的閃動。 ⑿五色詔:用五色紙所寫的詔書。 【韻譯】 衛士頭戴紅巾象雄雞高唱報告天明, 管禦服的官員剛把翠雲裘捧進宮廷。 重重深宮禁苑一殿殿都已敞開大門; 文武百官和客臣拜謁皇帝聽候旨令。 蔽日的障扇被晨曦照臨著向前移動; 香爐的輕煙依傍著皇上的龍袍升騰。 朝拜後賈舍人就用五色紙起草詔書; 可聽到服飾鏗鏘聲他已回到中書省。 【評析】 這首詩與岑參所寫同題,全是描寫朝拜莊嚴華貴的唱和詩。內容也無甚足取。但全詩寫了早朝前,早朝中,早朝後三個層次,描繪了大明宮早朝的氛圍與皇帝的威儀。這首和詩不和韻,只和其意。用語堂皇,造句偉麗,格調和諧。 附:賈至的《早朝大明宮》原詩:「銀燭朝天紫陌長,禁城春色曉蒼蒼。千條弱柳垂青瑣,百囀流鶯滿建章。劍佩聲隨玉墀步,衣冠身惹禦爐香。共沐恩波鳳池裏,朝朝染翰侍君王。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |