學達書庫 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 | 上頁 下頁
石鼓歌


  韓愈

  張生手持石鼓文,勸我試作石鼓歌。
  少陵無人謫仙死,才薄將奈石鼓何。
  周綱淩遲四海沸,宣王憤起揮天戈。
  大開明堂受朝賀,諸侯劍佩鳴相磨。
  搜于岐陽騁雄俊,萬里禽獸皆遮羅。
  鐫功勒成告萬世,鑿石作鼓隳嵯峨。
  從臣才藝鹹第一,揀選撰刻留山阿。
  雨淋日炙野火燎,鬼物守護煩撝呵。(撝:huī)
  公從何處得紙本,毫髮盡備無差訛。
  辭嚴義密讀難曉,字體不類隸與蝌。
  年深豈免有缺畫,快劍砍斷生蛟鼉。
  鸞翔鳳翥眾仙下,珊瑚碧樹交枝柯。
  金繩鐵索鎖鈕壯,古鼎躍水龍騰梭。
  陋儒編詩不收入,二雅褊迫無委蛇。
  孔子西行不到秦,掎摭星宿遺羲娥。
  嗟余好古生苦晚,對此涕淚雙滂沱。
  憶昔初蒙博士征,其年始改稱元和。
  古人從軍在右輔,為我度量掘臼科。
  濯冠沐浴告祭酒,如此至寶存豈多。
  氈包席裹可立致,十鼓只載數駱駝。
  薦諸太廟比郜鼎,光價豈止百倍過。
  聖恩若許留太學,諸生講解得切磋。
  觀經鴻都尚填咽,坐見舉國來奔波。
  剜苔剔蘚露節角,安置妥帖平不頗。
  大廈深簷與覆蓋,經歷久遠期無陀。
  中朝大官老於事,詎肯感激徒媕婀。
  牧童敲火牛礪角,誰複著手為摩挲。
  日銷月鑠就埋沒,六年西顧空吟哦。
  羲之俗書趁姿媚,數紙尚可博白鵝。
  繼周八代爭戰罷,無人收拾理則那。
  方今太平日無事,柄任儒術崇丘軻。
  安能以此上論列,願借辯口如懸河。
  石鼓之歌止於此,嗚呼吾意其蹉跎。

  【注解】

  ①少陵:杜甫;
  ②謫仙:李白。
  ③陵遲:衰敗。
  ④搜:打獵。
  ⑤遮羅:攔捕。
  ⑥隳:毀墮。
  ⑦翥:飛。
  ⑧掎摭:採取;
  ⑨羲:羲和,這裏指日;
  ⑩娥:指月。
  ⑾詎肯:豈肯;
  ⑿撝呵:無主見。
  ⒀八代:所指不明,泛指秦漢之後諸朝。
  ⒁則那:又奈何。

  【韻譯】

  張生手拿周朝石鼓文的拓本,
  勸我寫一首詠贊它的石鼓歌。
  杜甫李白才華蓋世但都作古,
  薄才之人面對石鼓無可奈何。
  周朝政治衰敗全國動盪不安,
  周宣王發憤起兵揮起了天戈。
  慶功之時大開明堂接受朝賀,
  諸侯接踵而至劍佩叮噹撞磨。
  宣王田獵馳騁岐陽多麼英俊,
  四方禽獸無處躲藏都被網羅。
  為把英雄功業刻石揚名萬世,
  鑿山石雕石鼓毀壞高山嵯峨。
  隨從之臣才藝都是世上第一,
  挑選優秀撰寫刻石放在山坡。
  任憑長年雨打日曬野火焚燒,
  仗著鬼神守護石鼓永不湮沒。
  你從哪裏得來這拓本的底稿?
  絲毫都很完備一點也無差錯。
  言辭嚴謹內容奧密難於理解,
  字體不象隸書蝌文自成一格。
  年代久遠難免受損筆劃殘缺,
  仍象得劍斬斷活生生的蛟鼉。
  字跡有如鸞鳳翔飛眾仙飄逸,
  筆劃恰似珊瑚碧樹枝柯交錯。
  蒼勁鉤連象金繩鐵索穿鎖鈕,
  渾然又象織梭化龍九鼎淪沒。
  淺見儒士編纂詩經卻不收入,
  大雅小雅內容狹窄並不壯闊。
  孫子周遊未到秦地無知難怪,
  采詩不全象取星宿卻漏羲娥。
  啊我雖好古卻苦於生得太晚,
  對著石鼓文我哭得涕淚滂沱。
  想當年我蒙召做國子監博士,
  那年正改紀元年號稱著元和,
  我的朋友在鳳翔府任職從事,
  曾經為我設計挖掘石鼓坑窩。
  我刷帽沐浴稟告國子監祭酒;
  「如此至寶文物世上能存幾多?
  只要包氈裹席就能立即運到,
  十個石鼓運載只需幾匹駱駝。
  進獻太廟把它比作文物郜鼎,
  那聲價百倍于郜鼎豈是太過?
  皇恩浩蕩如果准許留在太學,
  諸生就能鑽研解說一起切蹉。
  漢朝時鴻都門觀經尚且擁塞,
  將會看見全國上下為此奔波。
  剜剔蘚苔泥塵露出文字棱角,
  把它放得平平穩穩不偏不頗。
  高樓大廈深簷厚瓦把它覆蓋,
  經歷久遠不受意外損壞傷挫。」
  朝中的大官個個都老於世故,
  他們空無主見豈肯感奮奔波?
  牧童在鼓上敲火牛用它磨角,
  誰能再用手把這個寶物撫摸?
  長年累月風化銷鑠將被埋沒。
  六年來向西遙望我空歎吟哦!
  王羲之書法時俗趁機顯秀媚,
  書寫數張還可換回一群白鵝。
  繼周之後八代爭戰已經結束,
  至今無人收拾整理又可奈何?
  如今正是天下太平國泰民安,
  皇上重視儒術推崇孔丘孟軻。
  怎麼才能把此事向皇帝建議,
  願借善辯之人發揮口若懸河。
  石鼓歌寫到這裏就算結束吧,
  唉呀我的意願大概是白說說!

  【評析】

  石鼓文系我國最早的石刻,是秦代所為。內容記敘狩獵情狀,文為大篆。韓氏以為周宣王時所為。其物今藏北京故宮博物院。

  詩人感慨石鼓文物的廢棄,力諫當局保護石鼓而不得採納,因而大發牢騷。開頭四句是總起,自謙沒有李杜之才,不敢作歌。「周綱」十二句是追敘石鼓來歷久遠。「公從」十句是敘石鼓文的文字和字體及其保留的價值。「陋儒」六句是敘懷疑《詩經》不收石鼓文,乃是孔子的粗心。「憶昔」十八句,是敘發現石鼓的經過和建議留置太學。「中朝」十句是敘當局不納詩人建議,嘆惜石鼓文物的廢除。「方今」六句,希望在尊崇儒學的時代,能把石鼓移置太學。

  章法整齊、辭嚴義密,音韻鏗訇。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁