| 學達書庫 > 隨園詩話 > 卷一 | 上頁 下頁 |
| 二一 |
|
|
|
陸放翁「燒灰除菜蝗」,「蝗」字作仄聲。徐騎省「莫折紅芳樹,但知盡意看」,「但」字作平聲。李山甫《赴舉別所知》詩:「黃祖不憐鸚鵡客,志公偏賞麒麟兒」,「麒」字作仄聲。王建《贈李僕射》詩:「每日城南空挑戰」,「挑」字作仄聲。《贈田侍中》:「綠窗紅燈酒」』「燈」字作仄聲。皆本白香山之以「司」為「四」,「琵」為「別」,「凝脂」為「佞」,「紅橋三百九十橋」,「十」字讀「諶」也。韓愈《岳陽樓》詩:「宇宙隘而妨」,「妨」作「訪」音。《東都》詩:「新輩只朝評」,「評」作「病」音。元稹《東南行百韻》詩:「征俸封魚租」,「封」音「俸」。《痞臥》詩;「一生長苦節,三省詎行怪」,「怪」音「乖」。《嶺南》詩:「聯遊虧片玉,洞照失明鑒」,「鑒」音「間」。《夜池》詩:「高屋無人風張襆」,「張」音「丈」。「苦思正旦酬白雲,閑觀風色動青臍」,「正旦」讀作「真丹」。又白居易《和令狐相公》詩:「仁風扇道路,陰雨膏閭閻」,「扇」平聲,「膏」去聲。李商隱《石城》詩:「簟冰將飄枕,簾烘不隱鉤。」自注:「『冰』去聲。」陸龜蒙《包山》詩:「海客施明珠,湘蕤料淨食。」自注:「『料』平聲。」朱竹坨《山塘紀事》詩:「殷勤短主簿,端笏立阼階」,「阼」音「徂」。杜少陵用「中興」、「中酒」、「王氣」、「貞觀」等字,忽平忽仄,隨其所便。大抵「相如」之「相」、「燈檠」之「檠」、「親迎」之「迎」、「親家」之「親」、「寧馨」之「馨」、「葡萄」之「葡」、「贊侯」之「贊」、「馬援」之「援」、「別離」之「離」、「急難」之「難」、「上應」之「應」、「判舍」之「判」、「量移」之「量」、「處分」之「分」、「範蠡」之「蠡」、「禰衡」之「禰」、「伍員」之「員」,皆平仄兩用。 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |