學達書庫 > 王維 > 王右丞集 | 上頁 下頁
登辨覺寺


  【辨,一作「新」。】

  竹徑從初地,【從,《文苑英華》、《瀛奎律髓》俱作「連」。】
  蓮峰出化城。
  窗中三楚盡。【盡,《文苑英華》作「靜」。】
  林上九江平。【上,淩本、《瀛奎律髓》俱作「外」。】
  軟草承趺坐,【軟,《文苑英華》作「嫩」。】
  長松響梵聲。
  空居法雲外,
  觀世得無生。

  【琢崖嘗說:此詩「初地」,即菩薩十地中之第一地,所謂「歡喜地」也,本是聖境中所造階級之名,今借作寺外路徑用。「化城」用《法華經》中化城事,本是方便小乘止息之喻,今借作寺中殿宇用。工則工矣,然右丞是學佛者,奈犯綺語戒何!語雖近釋,實中理解,成觀九經中語,為文人借用,失其本來面目,未易更僕數。即以右丞而論,如以「傅母」作乳媼用,「膳夫」作饔子用,「獸人」作獵夫用,「司諫」作言官用之類,皆與經義不合。雖于文無害,然不究其原而僅襲其步,恐有邯鄲匍匐之患耳。】

  【《瀛奎律髓》謂此詩似詠廬山僧寺,蓋因三四二句也。遠近數千里,一望了然,佳處全在「窗中林外」四字。或取「盡」字「平」字,以敵老杜兜率寺詩中之「有」字「自」字者,猶恐未的。】


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁