學達書庫 > 蘇軾 > 東坡樂府 | 上頁 下頁
南鄉子·重九涵輝樓呈徐君猷


  霜降水痕收,淺碧鱗鱗露遠洲。酒力漸消風力軟,颼颼,破帽多情卻戀頭。

  佳節若為酬,但把清尊斷送秋。萬事到頭都是夢,休休,明日黃花蝶也愁。


  【注釋】

  1.南鄉子:原為唐教坊曲名,後用為詞牌名。有單調、雙調兩體。此詞雙調五十六字,上下片各四平韻,一韻到底。

  2.重九:農曆九月初九重陽節。

  3.涵輝樓:在黃岡縣西南。

  4.徐君猷(yóu):名大受,當時黃州知州。

  5.指水位降低。

  6.淺碧:水淺而綠。

  7.鱗鱗:形容水波如魚鱗一般。

  8.若為酬:怎樣應付過去。

  9.尊:同「樽」,酒杯。

  10.休休:不要,此處意思是不要再提往事。

  【創作背景】

  據弘治《黃州府志》記載,徐君猷任黃州知州時「崇儒重道,下士愛民。蘇東坡謫居黃州,與弟子由書雲『舉目無親,君猷一見如骨肉」』,可見兩個感情之深。

  元豐五年(1082年)的重陽節,時詞人被貶黃州,徐君猷為黃州知州。徐君猷沒有因對方被貶而顯出怠慢之意,與蘇軾交情深厚。這首《南鄉子》即是詞人在涵輝樓上寫給徐君猷的一首懷人詞。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁