學達書庫
>
蘇曼殊
>
燕子龕隨筆
|
上頁
下頁
五十三
印度「Mahabrata」、「Ramayana」兩篇,閎麗淵雅,為長篇敘事詩,歐洲治文學者視為鴻寶,猶「Iliad」、「Odyssey」篇之於希臘也。此上向無譯述,唯《華嚴疏鈔》中有雲:《婆羅多書》、《羅摩延書》,是其名稱。二詩于歐土早有譯本,《婆羅多書》以梵土哆君所譯最當,英儒馬格斯牟勒(Max Müller)序而行之,有見虎一文之詠。
學達書庫(
xuoda.com
)
上一頁
回目錄
回首頁
下一頁