學達書庫 > 蘇曼殊 > 燕子龕隨筆 | 上頁 下頁 |
二十二 |
|
春序將謝,細雨簾纖,展誦《拜倫集》「What is wealth to me? -it may pass in an hour」,即少陵「富貴於我如浮雲」句也。「Comprehend, for Without transformation, Men become wolves on any slight occason」,即靖節「多謝諸少年,相知不忠厚,意氣傾人命,離隔複何有」句也。「As those who dote on odours pluck the flowers, and place them on their breast, but place to die」,即李嘉佑「花間昔日黃鸝囀,妾向青樓已生怨,花落黃鸝不復來,妾老君心亦應變」句也。末二截詞直怨深,十方同感。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |