學達書庫 > 李白 > 李太白集注 | 上頁 下頁
瀑布


  斷岩如削瓜,嵐光破崖綠。
  天河從中來,白雲漲川穀。
  玉案赤文字,落落不可讀。
  攝衣淩青霄,松風吹我足。

  〔二老堂詩話:司空山在舒州太湖縣界,初經重報寺,過馬玉河,至金輪院,有僧木淨肉身塔及不受葉蓮花池、連理山茶。自塔院乃上山,至本淨坐禪岩,精巧天成。中途斷崖絕壑,旁臨萬仞,號牛背石。宗室善修者言:石如劍脊中起,側足覆身而過,危險之甚。度此步步皆佳。上有一寺及李太白讀書堂,一峰玉立,有太白瀑布詩云:「斷岩如削瓜,嵐光破崖綠。天河從中來,白雲漲川穀。玉案赤文字,落落不可讀。攝衣淩青霄,松風吹我足。」予兄子中守舒日,得此於宗室公霞。今胡仔《漁隱叢話》載蔡絛西清詩話不言此山,但雲太白仙去後,人有見其詩,略云:「斷崖如削瓜,嵐光破崖綠。天河從中來,白雲漲川穀。玉案敕文字,世眼不可讀。攝身淩青霄,松風吹我足。」又云:「舉袖露條脫,招我飯胡麻。」真煙雲中語也。既誤以「斷岩」為「斷崖」,與第二句相重,「赤文」作「敕文」,「落落」作「世眼」,「攝衣」作「攝身」,皆淺近,與前句大相遠。當塗太白集本原無此詩,因子中錄寄郡守,遂刻於後,然皆從蔡絛誤本。子中爭之不從,僅能改「敕」為「赤」而已。

  《唐詩紀事》:近世傳白詩云:「斷崖如削瓜,嵐光破崖綠。天河從中來,白雲漲川穀。玉案赤文字,落落不可讀。攝衣淩清雲,松風拂我足。」又不同者數字。〕



學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁