| 學達書庫 > 李白 > 李太白集注 | 上頁 下頁 |
| 寄遠十二首其十 |
|
|
|
魯縞如玉霜,筆〔一作「剪」〕題月支〔蕭本作「氐」〕書。 寄書白鸚鵡,西海慰〔繆本作「畏」〕離居。 行數雖不多,字字有委曲。 天末如見之,開緘淚相續。 淚盡恨轉深,十裡同此心。〔繆本作「千里若在眼,萬里若在心」〕 相思千萬裡,一書值千金。 〔顏師古《漢書注》:縞,繒之精白者也。魯縞,魯地所作之繒,詳十七卷注。月支,漢時西域國名。《史記》、《漢書》皆作「月氐。」《史記正義》:氐,音支。涼、甘、肅、瓜、沙等州,本月氐國之地。《漢書》雲「本居敦煌、祁連間」是也。後人皆作月支。 《初學記》:南方異物志曰:鸚鵡有三種,青者大如烏臼;一種白,大如鵝鴞;一種五色,大於青者。交州、巴南皆有之。桂海虞衡志:白鸚鵡大如小鵝,亦能言,羽毛玉雪,以手撫之,有粉粘著指掌,如蛺蝶翅。用白鸚鵡寄書,奇而未詳所本。謝莊《月賦》:氣霽地表,雲斂天末。 縞,音稿。〕 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |