| 學達書庫 > 李白 > 李太白集注 | 上頁 下頁 |
| 贈僧朝美 |
|
|
|
水客淩洪波,長鯨湧溟海。 百川隨龍舟,噓吸〔繆本作「噏」〕竟安在? 中有不死者,探得明月珠。 高價傾宇宙,餘輝照江湖。 苞卷金縷褐,蕭然若空無。 誰人識此寶?竊笑有狂夫。 了心何言說,各勉黃金軀。 〔《吳都賦》:「長鯨吞航,修鯢吐浪。」劉淵林注:異物志曰:「鯨魚長者數千里,小者數十丈。雄曰鯨,雌曰鯢。或死于沙上,得之者皆無目,俗言其目化為明月珠。」 《水經注》:「北眺巨海,杳冥無極,天際兩分,白黑方別,所謂溟海者也。」 《海賦》:「魚則橫海之鯨,突兀孤遊,茹鱗甲,呑龍舟。噏波則洪連踧踖,吹澇則百川倒流。」 《淮南子》:「龍舟鷁首,浮吹以娛。」高誘注:「龍舟,大舟也,刻為龍文,以為飾也。」隋書:「波斯多金縷織成。」 《楞嚴經》:「汝之心靈,一切明瞭。若汝現成,所明瞭心,實在身內。」謝朓詩:遂鑠黃金軀。陳子昂詩:「之子黃金軀,如何此荒域。」詩言水客泛舟大海,舟為長鯨所噓吸,遂遭溺沒。其中乃有不死者,反于海中得明月之珠,卷而藏之,不自眩耀,人亦不識。以喻人在煩惱海中,為一切嗜欲所汩沒,醉生夢死,飄流無極。乃其中有不昧本來者,反於煩惱海中悟得如來法寶,其價則傾乎宇宙,其光則照乎江湖,卷而懷之,不自以為有,而若空無者。然人皆不能識此寶,而惟我能識之。夫心既明瞭,更無言說可以酬對,惟有勸勉珍重此軀而已。蓋人身難得,六道之中,以人道為最。是此軀之重,等於黃金,未可輕忽,故曰「各勉黃金軀」也。 又按《後漢書》:西方有神,名曰佛,其形長丈六尺而黃金色。各勉黃金軀者,是勉以修道成佛之意。〕 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |