學達書庫 > 李白 > 李太白集注 | 上頁 下頁
山鷓鴣詞


  〔按《教坊記》,山鷓鴣是曲名。鄭穀詩:「座中亦有江南客,莫向清風唱鷓鴣。」知《山鷓鴣》者,乃當時南地之新聲。鷓音蔗,鴣音姑。〕

  苦竹嶺頭秋月輝,苦竹南枝鷓鴣飛。
  嫁得燕山胡雁婿,欲銜我向雁門歸。
  山雞翟雉來相勸,南禽多被北禽欺。
  紫塞嚴霜如劍戟,蒼梧欲巢難背違。
  我心〔蕭本作「今」〕誓死不能去,哀鳴驚叫淚沾〔繆本作「霑」〕衣。

  〔《江南通志》:苦竹嶺,在池州原三保,李白嘗讀書於此。《太平廣記》:鷓鴣,吳楚之野悉有,嶺南偏多,臆前有白圓點,背上間紫赤毛,其大如野雞,多對啼。南越志云:鷓鴣雖東西回翔,然開翅之始,必先南翥。

  《水經注》:《山海經》曰:「雁門之水,出於雁門之山,雁出其間,在高柳北。高柳在代中,其山重巒疊巘,霞舉雲高,連山隱隱,東出遼塞。」禽經:首有彩毛曰山雞。張華注:山雉長尾,尤珍護之。林木之森鬱者不入,恐觸其尾也。雨則避於岩石之下,恐滯濕也。久雨亦不出而求食,死者甚眾。《水經注》:鵕鸃,山雞也,光采鮮明,五色眩耀,利距善鬥。博物志:翟雉長尾,雨雪降,惜其尾,棲高樹杪,不敢下食,往往餓死。紫塞、蒼梧,俱見三卷注。〕


  〔胡震亨曰:「意當時有勸白北依誰氏者,而白安于南,不欲去,托為《鷓鴣》之言以謝之,其作於客雲夢及岳陽之日乎?」

  琦按:此詩當是南姬有嫁為北人婦者,悲啼誓死而不肯去,太白見而悲之,故作此詩。〕



學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁