學達書庫 > 黃庭堅 > 黃庭堅詞集 | 上頁 下頁
鷓鴣天·翠娥


  聞說君家有翠娥。施朱施粉總嫌多①。背人語處藏珠履,覷得羞時整玉梭②。

  拖遠岫,壓橫波③。何時傳酒更傳歌。為君寫就《黃庭》了,不要山陰道士鵝④。


  【注釋】

  ①「施朱」句:宋玉《登徒子好色賦》:「施朱則太紅、著粉則太白。」

  ②覷(qù):伺視。

  ③遠岫:指遠山眉。橫波:目斜視。《文選傅毅舞賦》:「目流涕而橫波。」

  ④「為君」二句:反用王羲之寫經換鵝之事。《晉書王羲之傳》載山陰道士養好鵝,羲之固求購,道士曰:「為寫《道德經》,當舉群鵝相贈耳。」羲之欣然,寫畢,籠鵝而歸。《黃庭》:道經名。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁