學達書庫 > 曹叡 > 曹叡詩集 | 上頁 下頁 |
步出夏門行 |
|
林鐘受謝,節改時遷。 日月不居,誰得久存? 商風夕起,悲彼秋蟬。 變形易色,隨風東西。 乃眷西顧,雲霧相連。 丹霞蔽日,彩虹帶天。 谷水潺潺,葉落翩翩。 孤禽失群,悲鳴其間。 朝遊清泠,日暮嗟歸。 蹙迫日暮,烏鵲南飛。 繞樹三匝,何枝可依? 卒逢風雨,樹折枝摧。 雄來驚雌,雌獨愁棲。 夜失群侶,悲鳴徘徊。 芃芃荊棘,葛生綿綿。 感彼風人,惆悵自憐。 月盈則沖,華不再繁。 古來之說,嗟哉一言。 【注釋】 朝遊:早晨遊覽。 青冷:清冷。青山冷水。 日暮:太陽快落山的時候。 傍晚;天色晚。 嗟歸:嗟歎而歸。 蹙迫:促迫。逼迫。急迫。困窘,窘迫。 烏鵲:烏鴉和喜鵲。指烏鴉,烏鳥。 三匝:三周。三圈。 何枝:哪個樹枝。卒逢:突然逢遇。 愁棲:發愁棲止之處。 芃芃péng:茂盛貌。《詩·鄘風·載馳》:「我行其野,芃芃其麥。」 荊棘:荊,荊條,無刺。棘,酸棗,有刺。兩者常叢生為從莽。也泛指叢生于山野間的帶棘小灌木。 葛:葛藤。 綿綿:綿長貌。 感彼:感動那。 風人:指古代採集民歌風俗等以觀民風的官員。詩人。 月盈:月滿。明月充盈。 沖:沖虛。 華不再繁:榮華不再繁茂。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |