學達書庫 > 原振俠傳奇 > 劫數 | 上頁 下頁
三八


  他故作輕鬆地說著,可是貝沙的臉色卻難看之極,甚至於不斷地抽搐。等到原振俠講完,這一次,他忍不住了,提起手杖,向原振俠當頭擊下。

  原振俠當然不會給他打中,一伸手,就抓住了他手杖的杖尖:「博士,試舉一個你要打我的理由!」

  貝沙氣得講不出話來,院長在一旁大聲道:「當然有理由,請問,我們,包括閣下在內,如何可以運用自己的雙腳,離開這個高原?剛才來的時候,我們大家都見到過高原的邊綠,全是直上直下的峭壁,我估計超過兩百公尺!你身手靈活,年紀又輕,是不是可以跳下去?」

  當院長一提及「高原邊緣」時,原振俠就知道自己錯了!他們若是沒有像直升機這樣的空中交通工具,想離開這個高原是極為困難!

  因為高原的邊上,全是直上直下、高度將近兩百公尺的峭壁,就算是最好的攀山專家,也要靠許多工具幫助,才能落下去!

  原振俠一想到這裡,在鬆開手杖之前,就已經向貝沙十分誠懇地道歉:「對不起,我沒有想到這一點!」

  貝沙餘怒未息,憤然抽回手杖去,重重在石塊之上頓了一下。

  白隆的聲音苦澀:「那駕駛員回去,會報告我們在這裡?」

  原振俠苦笑。要是駕駛員會報告,那事情就十分簡單,怕只怕駕駛員一則由於恐懼,二則由於拋下了那麼多重要的人物逃走,闖了大禍,南美洲人性格衝動,做事不計後果,只怕他就此駕了直升機溜之大吉,再也不敢回去歸隊,那就十分麻煩了!

  這個高原是真正的死亡高原,一點生物也沒有,更沒有水,被困在這樣的高原上,只怕是在地球表面上,最糟糕的環境了!

  原振俠想到了這一點,可是並沒有講出來,現在來說,徒然引起各人的恐慌。其餘人都在討論白隆的問題,達到的結論都很樂觀,都認為那駕駛員必然會報告,另外派直升機來。

  而且,就算駕駛員不報告,總部方面,發現一群專家久去不回,自然也會派人來尋找。就算耽擱一些時間,也絶不會有人渴死和餓死!

  大家商量到了這樣的一個結論,自然氣氛也輕鬆了許多,貝沙首先指著那大石球:「原醫生,請你把所知的全告訴我們!」

  原振俠也早想到過,這是消磨時間的最好方法。他一面點頭答應,一面走向一塊石頭,一縱身,坐了上去,其餘人都圍在他的周圍。

  這時,已是夕陽西斜時分,漫天紅霞映在一片平整之極、甚麼生物也沒有的高原之上,極目望去,無邊無涯,真是極難得一見的壯麗奇觀。

  原振俠一面欣賞著,一面把李加所說的一切,詳詳細細複述出來。他講到一半時,就人人都來到那大石球旁邊,又推動大石球,又用耳朵緊貼在大石球表面比較平整的地方去聽。

  院長首先叫了起來:「裡面有水,這的確是一個大水晶瑙,我聽到了水晃動的聲音。」

  別人也紛紛貼耳去聽,原振俠也忍不住好奇,也把耳朵貼了上去。不但在大石球被搖動的時候,發出水聲來,而且在靜止的時候,也有一種聽來很輕、連續不斷的「嗡嗡」聲。

  原振俠記得李加在敘述的時候,曾特地提及過這種聽來很特異的聲響。唐勒認為這種聲響,是大石球有信息要傳遞,而李加則認為,那是石球內部空氣震盪所發出來的。

  他就把這個問題提了出來,院長先表示意見:「當然是空氣的震盪!」

  貝沙表示懷疑:「石球的壁應該相當厚,空氣的震盪聲怎麼聽得到?」

  另一個人支持院長:「本來是聽不到的,把耳朵貼上去,自然就聽到了!」

  原振俠向白隆望去,因為他說過,大山的精靈,內部色彩絢麗無比。而這大石球的透視圖片上顯示的多種色彩,簡直叫人嘆為觀止,所以原振俠想聽聽他的意見。白隆先抱歉地一笑:「我的意見,只是神話的,傳說的,甚至是文學上的意見,和科學扯不上關係。」

  原振俠苦笑:「事情那麼怪異,甚麼意見都應該聽聽。大山精靈的內部有聲音發出來,那代表了甚麼?是不是這正在傳遞甚麼訊息?」

  白隆的神情變得十分嚴肅,夕陽最後的餘暉映在他的臉上,形成黑白分明的陰影,看來十分特異。他道:「是大山的精靈在呻吟和嘆息!」

  貝沙悶哼了一聲:「它為甚麼要呻吟和嘆息?」

  白隆揚了揚手:「我早說過,我的意見沒有科學的成分。嗯——有一首古老的印第安哀歌,一直在南美洲的幾個大山區中流傳,詞句大同小異——」

  他說到這裡,就開始低唱起來,想不到他的嗓音,居然十分雄渾,而那歌的調子,又相當緩慢,和他那種感人的嗓音配合得十分好。歌聽來很傷感,又是在這樣的境地,再加上暮色四合,大地一股蒼茫,被吞沒的感覺,逼人而來——

  雖然大家都聽不懂他唱的是甚麼,但是也都被他的歌所感染,連貝沙博士也沒有催他,聽他唱下去。

  他唱了大約有三分鐘,才在一個急轉之後住口,餘音裊裊。原振俠首先鼓掌:「可否告訴我們歌詞的含義?」

  白隆仍然用低沉雄渾的聲音說著:「別看大山巍峨莊嚴,事實上它和人一樣,有著脆弱的心靈。再高的山也會變,會變成平地,會變成海洋。它的精靈在它變化時,就呻吟和嘆息,向天,向地,向一切,傾訴它的遭遇,告訴一切聽到的:大地之間,沒有不變的東西!」

  白隆一口氣說下去,的確,那是文學上的說法,聽起來十分優美,也用淳樸的語言,道出了宇宙之間甚麼都在變化的哲理。

  大家沉寂了片刻,這時,天色已迅速黑了下去,而且晚風吹來,也大有涼意。大家都找到了背風的大石,擠在一起。

  白隆解釋著:「在山區生活的印第安人,有許多歌謠,都提及大山的變易。這和其他民族,總是歌頌大山的堅固不變,大有分別!」

  科學家對這種古老的歌謠,自然不會有甚麼興趣,白隆也知道這一點,所以作了一個無可奈何的手勢。原振俠倒十分認真:「或許,在很久很久之前,他們真的經歷過大山的變化,所以才會有那樣的歌傳了下來!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁