學達書庫 > 衛斯理全集 > 一半一半 | 上頁 下頁
三七


  ▼十、正體錯體

  我看到白素,紅綾和良辰美景,也都很嚴肅地在思考成功所說的話。我不知道她們心中怎麼想,或許她們的想法和我一樣,或許有程度上的差別。可是我知道有一點必然相同:她們也覺得無法否定成功的話。

  我們都不出聲,成功侃侃而談:「所以勒曼醫院關於『純地球人人造腦』將來必然會形成地球毀滅危機的結論,並非絶對性──它可能出現,也可能不會出現,機率永遠是一半一半,如果絶對肯定必然出現,那除了『危言聳聽』之外,不知道還有甚麼更貼切的形容了!」

  這時候在我的思緒之中,出現了非常奇特的現象,古怪之極──我還是不以為然,可是卻又無法不同意,而且認為成功的話,非常精采。

  所以我自然而然鼓掌,接著所有人的反應,都和我一樣。

  成功顯然未曾預料到我們的反應會這樣熱烈,她興奮臉紅,向我們鞠躬。

  她繼續道:「所以要借助我這個半地球人腦部基因去創造人造腦,那是多此一舉,真要準備可以對付危機的人造腦,用這裏五位純地球人腦部基因,已經可以了。」

  良辰美景連忙搖頭:「我們不行──我們頗有擁有全世界的野心,正是危機的製造者,怎麼能夠指望我們去撲滅危機!」

  我和白素也搖頭:「我們也不敢絶對保證,因為沒有處在那種地位上,如果我們在權力的位置上,會怎麼樣,實在也無法肯定──權力令人腐化,絶對的權力令人絶對腐化,恐怕沒有甚麼地球人可以跳得出這個圈子!」

  只有紅綾,瞪大了眼,看來她並不十分明白我們在說些甚麼。我忽然想到,如果要找一個地球人的腦部基因來創造人造腦,以應付將來可能發生的危機,紅綾倒是最合適的人選。

  (我在不知不覺中接受了成功的觀點──我說「將來可能發生的危機」替代了「將來必然會發生的危機」。)

  然而諷刺的是,紅綾是野人出身。

  而且紅綾和她「母親的母親」的那種關係,她是不是還可以算是純地球人,也很值得商榷。

  成功吁了一口氣,道:「看來衛先生同意我的想法了。」

  我據實回答:「只是無法否定妳的想法而已。」

  成功道:「很抱歉,我不能配合勒曼醫院的計劃──將來有思想的人造腦,實實在在是生命,是一種生命的新形式啊!」

  我們都能理解成功的心情,我和白素齊聲道:「不必感到抱歉。」

  我又道:「我會向勒曼醫院轉述妳的意見,相信他們會像我一樣,就算不同意,也覺得不能否定。」

  成功想了一想,又道:「外星人始終不能百分之百瞭解地球人,地球人本身當局者迷,也難以真正看清楚自己是怎麼樣的。或許只有半地球人,一半旁觀,一半當局,這種特殊的處境,反而能夠看得更清楚。」

  這種古怪的情形,令人思緒紊亂,我只好苦笑:「或許正是如此。」

  除了這種不著邊際的話之外,我實在不知道還有甚麼話可說了。

  後來我問白素當時她對成功所說的話,心裏是怎樣想的。白素的回答很令我下不了台,她道:「我從來都認為人性好壞參半,所以成功的話並不便我感到意外──如果你感到不對勁,那是你一貫的認識有問題。」

  我的一貫認識有問題嗎?真是豈有此理!

  卻說當時成功在說了那些話之後,神情相當黯然,來到白素身前,道:「一定會非常懷念這幾天和你們相處的日子──太愉快了。」

  白素笑道:「現在就來說這種傷感的告別辭,太早了些!」

  成功苦笑:「我應該告辭了。」

  我大聲道:「豈有此理,你的問題還沒有解決,就這樣告辭,豈不是壞了衛斯理的招牌!」

  成功的神情多少有些意外,顯然她以半地球人之心,度純地球人之腹,以為她拒絶了我的要求,我們就不會再幫助她了!

  我料到了她的心思,所以立刻嘿嘿冷笑。

  成功很不好意思,白素道:「我和你一起到巫師島去,看看巫術是不是可以解決妳的問題。」

  成功很激動,抱住了白素,含含糊糊,也聽不清楚她說了些甚麼,多半是感謝的言詞。

  白素道:「我們這就走。」

  紅綾想去湊熱鬧,被白素阻止:「巫師未必喜歡太多陌生人到訪。」

  我道:「當年令瑪仙消除畸形的是達伊安大巫師,妳怎麼能夠使他出手幫助!」

  我的意思是,是不是需要我也去。

  自素搖了搖頭:「非人協會有會員和巫師島有一定的聯繫,我去最合適。」

  我沒有再說甚麼──巫師島在海地附近,由達伊安大巫師創立,集中世界上一流巫師在那裏研究巫術,這樣一個古怪的所在,和同樣古怪的非人協會有聯繫,是很自然的事情。白素是非人協會會員,去尋求幫助,當然好說話。

  她們說走就走,到了門口,白素回過頭來,同良辰美景道:「那些鑽石,你們要是喜歡,就拿去吧。」

  良辰美景聽了立刻發出了一下歡呼聲,可是隨即她們搖了搖頭,道:「喜歡是喜歡,可是我們已經不是貪心的小女孩了。」

  白素望向成功,成功別過頭,假裝看不見,白素一笑,沒有再說甚麼──要是讓來讓去,也就不是白素了,那批鑽石雖然價值不菲,其實也並不在白素眼裏,隨便怎樣處置都無所謂,不必多費唇舌。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁