學達書庫 > 衛斯理全集 > 茫點 | 上頁 下頁
一六


  我又道:「我們只可以這樣說,由於某一種無所知的原因,世上,某兩個人的交談,忽然變成了──那種信號,而且,從地球的表面上放射出去,被葛陵飛船上的特種天線接收,又被你以種種複雜的手續還原,成了原來的聲音。」

  他們兩個人向我望過來,我忙作了一個手勢,要他們容我講完,我又道:「由於有這樣一件事實在,所以,我的分析是一定的。問題在於一無所知,那才需要研究。」

  博士首先吁了一口氣,道:「你的意思是,人在地球表面講的話,會變成類脈動磁場信號,發射向遙遠的太空中?」

  我道:「我已經講過,只有這個可能,你才會有這段對話,那兩個人,總不見得是在你想到過的甚麼天琴RR星座中商量如何殺人的吧?」

  江樓月苦笑道:「當然不會!」

  博士低聲把我的話重複了幾句,神情突然變得十分嚴肅,望著我和江樓月,卻欲語又止再三,我皺著眉望著他,心中已決定,要是他再不出聲的話,我又要打電話去找白素了。

  可是,就在我把手伸向電話之際,他像是下了最大的決心一樣,開了口,道:「事實上,我們收到的類似的信號,不止這一段,還有另一段。和這一段的時間,大約相隔了三天。怪異的是,兩段信號收到時,太空船都是在它在飛行軌跡的同一點上。」

  我「哼」地一聲:「那有甚麼怪?只要在一個地方容易碰到這種信號,自然會在同一個地點,碰上兩次。」

  江樓月道:「還有一段,博士,你怎麼剛才一見我的時候,提也不提?」

  博士苦笑著:「那一段信號演繹成語言之後,內容十分驚人,唉,我不知道是不是該向你們提,好,還是讓你們自己聽聽吧。」

  他說著,按下那個小錄音機的掣鈕,令磁帶迅速地轉過了相當多,然後再按下放音掣,於是,我又聽到了他提及的另一段話。

  那不是一段對話,聽了之後,我和江樓月都不禁發怔,江樓月也立即原諒了博士為甚麼不一早提及,真的,關係太重大。那是一個人的獨白,用的也是英語,有濃重的美國口音,有幾個字的發音,聽來相當特別。

  那段獨白如下:

  「我一定要做一件驚天動地的事,最好,是把那個三流西部片明星幹掉,那就誰都會知道我了。」

  獨白很短,聽了令人吃驚的原因,自然是一聽就知道那個「三流西部片明星」指的是甚麼人,把他幹掉,的確可以世界揚名。

  我和江樓月都不出聲。這段獨白,和那段對白不一樣,對白中的事,已經發生,可是獨白中的事,還沒有發生,要是那個人已經幹了這件事,一定舉世皆知。

  博士嘆了一聲:「是不是很驚人?我們考慮了兩天,覺得必須把這件事報告。於是,由我簽署了一份報告,交給有關方面,告訴他們,有人企圖謀殺美國總統,結果──」

  他苦笑了一下,臉紅了紅:「結果,人家問消息的來源,我據實說,如果不是我在科學界極具名聲,只怕就會被當面訓斥。」

  江樓月「嗯」地一聲:「本來就是,在美國,起謀殺總統念頭的人,看來很多。」

  博士攤著手:「對,或許這種事,永不會發生,可是,這段獨白,說明我們手頭上,已經有兩個例子。」

  我立時道:「這更證明我的說法對,由於某種不明的原因,地球表面上,人的語言,會轉化為一種十分奇怪的信號。」

  博士用力打著他自己的頭,江樓月也皺著眉,這兩個大科學家,看來有得傷腦筋了。我和他們的立場不同,他們是在探究原因,我則在幻想方面著想,所以,我忽然道:「要放射一艘太空船,到接收這種信號的地點去,應該不是難事?」

  博士呆了一呆:「當然,在技術上不是難事。」

  我指著他:「那就好辦了,把你的特種天線改良,專為接收這類信號而設,然後,裝在太空船上,先發射到那個地點去,看看是不是可以接收到更多的地球上人與人之間的交談。」

  道吉爾博士在聽得了這樣說法之後,一開始,現出了極興奮的神情來,但接著,便連連搖頭:「開玩笑,開玩笑。」

  我不服道:「怎麼是開玩笑?」

  博士道:「美國每一項太空發射,都是經過長期企劃,怎麼可以突然之間加一項?那絶無可能。」

  我不喜歡聽的話,就是「絶無可能」,偏偏博士就最喜歡說這句話。我立時道:「怎麼會絶無可能?事實上,不需要一艘太空船,一枚小型的人造衛星,就可以勝任有餘。」

  博士沉吟道:「這倒是真的。」

  我又道:「現在,連一些比較像樣的商業機構,都在發射人造衛星,你的發現如此重要,以美國政府的力量,發射一枚人造衛星去搜集這種信號,算得了甚麼,一定可以做得到!」

  我在這樣說的時候,當然也知道,我說得簡單,真要做起來,也相當困難,但至少不是「絶對做不到」。

  博士被我說的有點意動,江樓月在一旁道:「我看還是不行,除非那個想殺美國總統的人,把他的話,變成了行動,恐怕美國政府才會考慮。」

  博士嘆了一聲:「一定要做,未嘗沒有可能,但這樣做了,又有甚麼用?只不過收到多一些對話。地球上每一秒鐘,不知道多少人在對話,光是去證實這些對話是不是會變成事實,沒有意義,重要的是,地球上的對話,何以會變成了那麼複雜的信號!」

  我有點不耐煩:「所以,才要有進一步的實驗,我剛才的提議,是唯一的辦法。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁