學達書庫 > 亞洲之鷹羅開系列 > 妖偶 | 上頁 下頁
一三


  ▼浪子的一封怪信

  盒子中當然不是真的有一個人,因為盒子十分小,放不下一個人,但是盒子中又真的有人,不止一個,是兩個,那是兩個栩栩如生的人像,每一具,大約有三十公分高,一眼望去,就可以知道那是中國傳統的手捏泥人,上面還塗著彩色,那兩個人像──其中一具是,另一具還不能說是人像,為什麼會這樣說,下面會解釋──之中有一個,是一個十分美麗的女人,可是塑像卻把她塑成了一個兩面人,一面臉,泛著甜膩的笑容,另一面,卻是美麗得帶著濃重的煞氣。

  捏塑這具人像的,一定是第一流的藝術家,因為臉部的神情,表現得這樣維妙維肖,任何人一看,就可以知道這具泥像,塑的是寶娥!

  這具人像的姿勢也十分奇特,是跪著的,雙手高舉,看來是準備五體投地膜拜之前的姿勢。盒子之中,有著象牙色的絲絨襯墊,泥像是橫放著的。

  毫無疑問,那是寶娥,藝術性的雙面造型,也十分技巧地表達了寶娥這個厲害人物的雙重性格。

  由於泥塑是如此逼真,所以羅開怔怔地看著,不由自主地回想著和寶娥在一起的那段時光。

  但是他當然不會一直想下去,因為另一具泥塑,早就吸引了他。那是一具奇特無比的泥塑像,看得出是一個男人,或者說,從塑像所表示的強有力的肌肉上,看得出那是一個男性的身體,塑像是半裸的,單看身體,像是希臘神話中大力神赫寇力斯的造形,優美而生動。

  這具塑像也有一個頭,奇怪的是,塑像的頭,和人頭沒有不同,但是又絶不能說這是一具人像,因為在臉部,並沒有眼耳口鼻五官,只是一隻數字跳動著的錶!就和普通六位數字顯示時間的那種電子錶一樣!

  當然,那可以說是一隻鐘,是一隻有裝飾作用的鐘,放在床頭或是寫字枱之上,但是羅開卻知道,事情絶不是那麼簡單,那是一種象徵,就像他曾經在半昏迷中見到過的情形一樣,一具活的鐘。

  他嚥下了一口口水,竭力鎮定著,把兩具塑像,一起從盒子中取了出來,放在茶几上,然後,他向天使俠女安妮,望了一眼。

  安妮緩緩地搖著頭,表示她不知道那是什麼意思。

  兩具塑像取出來之後,看來是那個有著鐘臉的人昂然站著,在接受著寶娥的崇拜。

  羅開盯著兩具塑像,安妮先打破沉默:「這兩個玩偶,意味著什麼?」

  「玩偶?」羅開重複了一遍:「我不認為那是玩偶,那是──那是──」

  「不是玩偶,是什麼?」安妮進一步追問。

  羅開的思緒十分亂,不是玩偶,是什麼呢?他也說不上來,他只是有一個糢糊的概念,如果要說的話,必須自他如何進入那個組織說起,說到如何認識寶娥,如何看到過一具活的鐘,而那具活的鐘,又像是一切的主宰為止。

  那個有著鐘面的玩偶,是不是正象徵著寶娥的主人?

  這一切,要說的話,實在太複雜了,羅開不由自主搖了搖頭,把視線從自盒中取出來的玩偶,移到了盒子上,在盒蓋上,附著一封信,信封上十分簡單,寫著:「給鷹。」下面並沒有署名,只是用十分簡單的線條,但是畫出一個十分生動的,看來一副毫不在乎,有點嘻皮笑臉的男子的全身,這是浪子高達的記號,十分有名。

  羅開又向安妮望了一眼,安妮立時道:「我只是打開了盒子的蓋子,並沒有動裡面的東西。」

  羅開吸了一口氣,伸手去取信,安妮又道:「如果我是你,我會小心一點,浪子高達並不是什麼人格高尚的人!是不是?」

  羅開嘆了一聲:「小姐,這一點,妳可能不是很明白,他聲名不好,我們也從未會見過面,但是我相信,他是一個可以成為朋友的人!」

  安妮冷冷地道:「所謂男人的第六感?」

  「可以這樣說,」羅開說著,已經取下了那封信來,並且打開,「女人也有第六感,而且往往比男人的第六感更靈敏!」

  安妮沒有什麼特別的反應,羅開把信紙打了開來,立時攤在他和安妮的中間,那表示他願意和她分享任何秘密,不準備有任何隱瞞。

  安妮對於羅開這一行動,看來十分欣賞,她的視線也移向信紙,信是用法文寫的,看來浪子高達十分講究生活的情趣,信上的字體優美。看起來,還是用古式的鵝毛筆蘸著墨水寫成的。現代人已經絶少用這種方式來表達文字了,就像是沒有什麼人再用毛筆來寫信一樣。

  整封信,羅開和安妮大約花了不到五分鐘,就看完了,看完之後,兩人呆了半晌,都說不出話來,在他們互望一眼之際,羅開注意到安妮的臉色,變得相當白。同時,他也感到自己的臉頰上,有點麻痺,想來臉色也不會好到什麼地方去。

  事實上,這封信在一開始,已經給羅開帶來了極度的震撼,因為它一開始,就提到了那個組織!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁