學達書庫 > 衛斯理全集 > 訪客 | 上頁 下頁
一九


  當我一想到了這件事的時候,我也自然而然把這幾日所發生的事,聯想了起來,那位「石先生」,那個從鋼櫃中走出來,坐在轉椅上的死人,難道丁納也是學會了巫都教驅策死人的法子?

  這時候,我實在沒有法子保持緘默了,雖然丁納只是問了我一句「你知道海地的巫都教麼?」但是我立即回答道:「丁納先生,你──證實並且掌握了巫都教驅策死人的方法?」

  丁納睜大了眼望著我,在他的臉上,現出一種極度厭惡的神情來,以致在剎那之間,我幾乎認為,他已不會和我再交談下去。

  還好,他那種厭惡的神情,終於漸漸地消失,但是他的語氣之中,顯然還十分不滿,他道:「別自作聰明地向我反問,回答我的問題!」

  我略呆了一呆,我不想冒犯他,因為我知道,在他的口中,將會有許多稀奇古怪的事講出來,這些事,可以使我的好奇心,得到極度的滿足,而我正是一個好奇心極強的人──這是我的大弱點。

  我點頭道:「聽說過,我曾經讀過很多有關巫都教的書籍,那些書籍,全是身歷其境的人寫的。」

  丁納突然激動了起來,他漲紅了臉:「放屁,那些書上記載的,全是放屁,因為沒有一個外人,曾真正到過巫都教的中心!」

  他講到這裏,急促地喘了幾口氣,然後才一字一頓地道:「除了我!」

  這一次,我學乖了,我沒有再向他問甚麼,只是等著他自己講下去。

  他揮著手,可是並不開口,等到他垂下手來時,他的聲音,倒也恢復了平靜,他道:「剛才我說到了甚麼地方?是的,我說的鮑伯爾以每天二十元的代價,請我陪他一起到海地附近的一個小島去,他說,他要到那小島去,採集一些藥用植物的標本。」

  丁納停了一停,又繼續道:

  「鮑伯爾和我不同,我是一個窮學生,鮑伯爾的祖父、父親,全是大官,你看過『官場現形記』,應該知道有一句話:『做官的利息,總比做生意好些。』所以他有錢,他甚至有一艘遊艇,我們就是坐那艘遊艇去的。」

  我略為挪動了一下身子,坐得舒服一些,好聽他繼續講下去。

  丁納停了一停,又道:「我們在海上五天,在那五天中,我總覺得鮑伯爾的態度很古怪,他不止一次問我有甚麼親人,又問我,如果失蹤了,會引起甚麼人的關懷,而且,在事前,他又一再叮囑我,要我將這次旅行,保持秘密,所以我越來越感到,他是對我不懷好意的,可是我卻也絶想不到,他竟如此卑鄙!」

  我用很低的聲音,問了一句:「他對你怎樣?」

  然而丁納卻並沒有回答我的問題,他只自顧自地說下去,道:「我雖然已感到了這一點,但是心中也十分坦然,因為他在留學生中,很有地位,而且他的家族,聲勢顯赫,我也不怕他會對我怎樣,我只是一個窮學生,根本沒有甚麼可損失的。

  「第五天傍晚,我們駛進了海地的一個小港口,有一個白人和兩個黑人在碼頭上迎接我們,鮑伯爾帶著我,上了岸,他和那白人,作了兩下手勢,根本沒有講話,他們像是早已有了聯絡,而那兩個黑人板著臉。

  「我們登上一輛馬車,馬車駛過了市鎮,在山腳下的一所大屋前,停了下來。

  「那時候,天色已經黑了,在黑暗中看來,那座深棕色的大屋,有著一種十分神秘的氣氛,在路上,我不止一次地向鮑伯爾問,我們究竟到甚麼地方去,但鮑伯的回答卻來來去去只是一句,他說我們去見一個人。

  「這時,看到了那幢大屋,我想,我們要見的那人,一定是住在那幢大屋中,我一直不知道我們要見的是甚麼人,只感到氣氛像是越來越神秘,但是我卻一點也不恐懼,因為鮑伯爾始終和我在一起。

  「到了那大屋的門前,那大屋的兩扇大門,是紅色的,在黑暗中看來,更是刺目,那前來迎接我們的白人下馬車,他推開了門,才轉過身來,道:『請進來!』

  「鮑伯爾和我,也下了車,我們一起走進門去,才一進門,眼前一片漆黑,簡直甚麼也看不到,鮑伯爾像是早已料到會有這樣情形,所以他一點也不覺得奇怪,可是我卻實在奇怪之極!

  「當時,我就道:『咦,怎麼不著燈?』那時,在海地這樣的落後地方,雖然不見得有電,可是人類得使用火,已有幾萬年了,總不見得他們落後得連燈都沒有,所以,我在那樣說的時候,著實表示不滿意。

  「但是,我的問題,卻換來了鮑伯爾的一下低聲的叱責:他道:『別出聲,也別發出傻瓜一樣的問題!』接著,他將一條繩子,塞在我的手中,又低聲道:『循著繩子向前走,我就在你的前面。』我抓著那條繩子,在黑暗中向前走著。

  「那時候,我心中的驚訝,實在是可想而知的,因為我足足走出了一百多步,眼前始終是一片漆黑。我不知道自己在甚麼地方,不知道要去見甚麼人,卻在一所漆黑的巨宅之中,循著一根繩索,向前走著,那屋子之中,簡直見不到一點光!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁