學達書庫 > 衛斯理全集 > 訪客 | 上頁 下頁


  陳小雷講到那裏,舔了舔嘴唇。

  我對陳小雷那時的心情,倒是很容易理解的,因為陳小雷只是一個孩子,孩子對於事業上有成就,而且為人又十分嚴肅的長輩,總是有畏懼心理的,鮑伯爾不離開書房,他自然只好躲在櫃中。

  我又道:「以後又發生了甚麼事呢?」

  陳小雷在衣服上抹著雙手,道:「我躲了不久,聽到管家敲門,接著,管家便道:『老爺,有一位石先生,他說和你約好的,要來見你。』鮑公公答道:『是的,請他進來。』我心中想糟糕了,鮑公公不走,卻又進來一個人,我更不能離去了!」

  我「嗯」地一聲:「然後呢?」

  陳小雷道:「管家推開了書房門,我將櫃子的門,推開了一道縫,向外看去,管家沒有進來,一個又瘦又白的人,慢慢走了進來,鮑公公略欠了欠身,道:『請坐,有甚麼指教?』那人坐了下來,發出一種十分古怪的笑聲,嚇得我縮緊了身子。」

  陳小雷的氣息,急促了起來,顯然他在想起當時的情形時,心中仍然十分害怕。他喘了幾口氣,才又道:「我縮起了身子之後,就未曾再看到他們兩個人,只聽到他們的講話。」

  我忙問道:「他們講了些甚麼?」

  陳小雷道:「我聽得那石先生笑著,道:『鮑先生,你知道麼,我是一個死人──』」

  陳小雷講到這裏,我便忍不住打斷了他的話頭:「你說甚麼?那石先生自稱是一個死人?你可曾聽清楚,他是那樣說的?」

  陳小雷道:「一點不錯,他是那樣說的,我當時也奇怪得很,我聽得鮑公公不耐煩地道:『先生,我沒有空和你開玩笑,你在電話中,說有一項極其重要的事和我說,現在你可以說了!』」

  我又接口道:「那位石先生怎麼說?」

  陳小雷苦笑著,道:「石先生說:『這不是很重要的事麼?我是一個死人,你是醫生,你可以立即知道我是不是死人,檢查一下,你就可以知道了。』我又聽得鮑公公憤怒的喝問聲,接著,他就突然尖叫了起來,他叫得那麼駭人,我幾乎昏了過去。」

  我越聽越是緊張:「以後呢?」

  陳小雷道:「那石先生還在笑著,我不知道發生了甚麼事,更不敢出來,後來,我聽到有很多人進了書房,每一個人都發出驚叫聲,還有媽媽的聲音在,我推開了櫃門,完全沒有人注意我,走了出來,媽媽抓住我的手,走了出去──」

  陳小雷講到這裏,略頓了一頓,才又道:「那時,我才知道,鮑公公死了。」

  我呆了半晌,根據陳小雷的敘述聽來,事情簡直不可思議之極!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁