學達書庫 > 丹尼爾·凱斯 > 獻給阿爾吉儂的花束 | 上頁 下頁
二五


  §第二十一章 解雇

  [五月二十日]

  我被麵包店解雇了。我知道像現在這樣對往事念念不忘,是一點益處也沒有。但是,那裡有我太多值得眷戀的地方――那片被爐火熱氣熏得發黃的白牆曾是我休憩的一角……那裡曾是我的家。

  我到底是哪兒做錯了?他們怎會那麼恨我呢?

  我不能怪多納先生,他必須為事業和其他員工著想,更何況他曾經比我父親還照顧我。

  今天,他叫我到辦公室時,正坐在桃心辦公桌後的實心椅子上結算我該拿的工資。我進去之後,他的頭一直沒抬起來。「我一直想找你談話,現在正是時候。」

  我坐在那裡盯著他看。他身材短小,胖胖的,淺棕色的鬍子掛在唇上顯得稍長,看來有點兒滑稽。當時,我感覺以前的查理和現在的查理好像都一起在盯著老多納先生看,害怕他即將說出口的話。

  「查理,你的何曼叔叔曾是我的好友,我曾答應他無論時機好壞,都保證會讓你在我這裡工作,免得你缺錢用、挨餓受凍,被送回華倫之家……」

  「麵包店就是我的……」

  「而且,我待你如同我在戰爭中犧牲的親生兒子。何曼死的時候,你多大?十七?還是十六?我記得應該是十六歲。當時我告訴自己,亞瑟?多納啊!只要你的麵包店存在一天沒倒下,就要照顧這個孩子一輩子,讓他有份工作、有張床、有口飯吃。所以,他們帶你去華倫寄養之家後,我就跑去問你要不要來我這兒工作,我可以照顧你,沒讓你在那地方待過一天。我替你找住的地方,照顧你。到現在,我都沒違背這個誓言,對不對?」

  我點頭同意。看他不斷將手中的紙鈔折起來又攤開,我知道一定有麻煩事了,而且極可能是我很不願意接受的事――即使我已經知道。「我一直想做好工作,我努力求上進……」

  「我知道,查理。你的工作一向沒問題,但你變了,我不知道為什麼,這裡的人也不知所以然。每個人都在談論這件事。過去幾個星期來,我制止過無數次,但都沒用。他們都很煩心。查理,我必須讓你走。」

  我試圖打斷他,但他搖頭。

  「昨天晚上,其他員工派代表來見我。查理,我必須維繫我的事業。」

  他盯著自己的雙手,手中的紙鈔翻來又翻去,似乎想從中找出從沒看過的東西。「我很抱歉,查理。」

  這時候,他終於抬頭凝視我。「你我都很清楚,你沒必要在我這裡工作了。」

  「多納先生,我從來沒在其他地方工作過。」

  「讓我們面對現實,查理,你現在已經不是十七年前進來這裡的樣子了――甚至跟四個月前的查理都不一樣。你變了,你從來不提這是怎麼回事,但這畢竟是你的私事。或許發生了什麼奇跡也說不定,誰知道?總之,你已變成一個聰明人,會操作麵粉攪拌機,送貨的工作已經不適合像你這麼聰明的人了。」

  他說的當然沒錯,但我內心仍試圖想挽回他的心意。

  「你必須讓我留下來,多納先生,再給我一次機會。你曾答應何曼叔叔讓我留在這裡工作,只要我需要。多納先生,現在我還需要這份工作。」

  「你不需要,查理。如果你真的需要,我會不顧他們的請願和代表的抗議,盡力來維護你,讓你在這裡繼續工作。但事實不是這樣。他們都怕你怕得要死。我也必須為我的家人著想。」

  「他們或許會改變心意,我去說服他們。」我把他逼入預期之外的困境裡。我想我該住手放棄了,但不知道為什麼,我就是無法克制。「我會想辦法讓他們明白。」我請求他。

  「好吧!」他終於歎了一口氣答應,「去試試,但你到頭來只會受到傷害。」

  我走出辦公室,正好遇上喬?卡普和法蘭克?來裡。那時,我立刻明白多納先生說的沒錯,他們根本就不願多看我一眼。我讓他們覺得渾身不自在。

  法蘭克拿起一盤餐包時,我叫住他,他和喬?卡普都回過頭來。「查理,我現在很忙,等一下再說。」

  「不行,我現在就必須說,」我堅持,「你們都一直回避我,為什麼?」

  法蘭克這位大眾情人、策動者、快舌麵包師傅,仔細打量了我一眼,然後放下麵包託盤說:「為什麼?好,我現在就告訴你。你突然變成了大人物、萬事通、天才、正常人,無所不知!我告訴你,你以為你比這裡其他人都優秀,既然這樣,就到別的地方去吧!」

  「但是,我又沒對你們怎樣?」

  「沒怎樣?喬,聽聽他說的。我現在就告訴你,你做了什麼,查理·高登先生,你不斷提出意見和建議改善這裡,讓我們看起來好像一群笨蛋。我告訴你,我認為你還是個白癡。雖然我沒讀過多少書,沒認識幾個大人物,但可不比你差,甚至比你還好!」

  「說得一點兒都沒錯!」喬點頭贊成,轉身向剛走到他身後的金比,闡述剛才法蘭克的說話重點。

  「我並不奢望你們成為我的朋友,」我說:「或是和我有所牽扯。我只想留下來工作。多納先生說,這完全要看你們的意見而定。」

  金比盯著我看,然後鄙視地搖搖頭。「你還真說得出口!」他叫了出來,「你下地獄去死吧!」說完,轉頭拖著跛行的步伐離去。

  事情就這樣。店裡的人大部分都和喬、法蘭克、金比持相同的看法。他們想笑我就儘量笑,想看起來比我聰明就儘量假裝吧!但是現在,他們覺得自己比白癡還不如。我明白我驚人的成長讓他們顯得那麼渺小無知。我背棄了他們,他們因此憎恨我。

  店裡的人只有芳妮?伯登認為我不該離職。她不顧眾人的反對壓力,堅持不在請願書上簽名。

  「這並不表示我覺得你很正常。」她特別聲明,「查理,你變了!我不知道為什麼。你以前是個可以信賴的好人――雖然不是很聰明,但是誠實――不過,現在我也不知道你為什麼變了,突然變得很聰明,就像大家說的,太不尋常了!」

  「人想變聰明、想多追求一點知識,瞭解自己和全世界有什麼不對?」

  「查理,如果你讀過聖經就明白,不該多知道上帝不願讓世人知道的事。知識果實是禁止人們去碰觸的。查理,如果你做了什麼不該做的事,例如和魔鬼打交道,我建議你現在回頭擺脫它還不遲,或許還可以回到以前簡簡單單的樣子。」

  「沒辦法回頭了,芳妮,何況我也沒做錯事。我只是像個天生失明的人,突然有機會看見光明而已,這沒有罪。不久之後,世界上有成千上萬的人都會步上我的後塵,科學可以做到這個地步,芳妮。」

  她傾聽我說話時,雙手正忙著裝飾結婚蛋糕上的新娘和新郎。接著,她輕輕啟動雙唇,低聲說:「夏娃和亞當吃了知識果實之後,罪惡就開始了。他們發現自己是裸體,曉得害羞和欲望之後,就有了罪惡。他們兩人就因為這樣,才被逐出天堂之門的。結果,我們每個人都必須經歷生老病死的痛苦階段。」

  既然每個人都認為我不應該繼續待在那裡,那我也沒什麼好說的了。每個人都不敢正視我,我可以感受到很強的敵意。以前,他們笑我,鄙視我的無知無覺;現在,卻憎恨我的知識和理解能力,為什麼?他們想以上帝之名要求我什麼呢?

  知識在我和所有我深愛和認識的人之間築起了一道牆,讓我被逐出麵包店。現在,我比以前更孤單了。這令我不禁想起,如果阿爾吉儂被放回原來的籠子和其他老鼠關在一起,它們會排擠它嗎?


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁