學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪飛船揭秘 | 上頁 下頁
一〇四


  「不,」她邊說邊往門口退,「還不到時候……咱們剛剛才開始。」

  中村站住了,咧著嘴笑。「我忘了你多能幹,」他說,「有你當老師,那些姑娘真幸運。」

  「要一個特別能幹的男人,才能把我的才幹調動出來,」凱蒂關上門,又把門鎖上。她的目光飛快朝辦公室裡一掃,又落到遠處角落裡另外一隻小字紙簍上。那是最恰當的地方,她激動地對自己說。

  「你愣在那裡不動呢,俊夫,」凱蒂這會兒說,「還是給我搞點喝的?」

  「當然哪,」中村說。辦公室只有一扇窗戶,窗下有一手工雕刻的酒櫃。中村邊說邊朝酒櫃走去。「純威士忌,是嗎?」

  「你的記性驚人。」凱蒂說。

  「對你,我記得可清了,」中村一邊給兩個人倒酒,一邊說。「我怎麼能忘記所有那些遊戲——特別是公主與奴隸,是我最喜歡的……有一陣子咱們玩得可真開心。」

  直到你非帶其他人來不可。還有金淋浴器,還有更有特色的東西,凱蒂想。你瞭解得很清楚,我一個人是遠遠不夠的。「親愛的,」她突然不耐煩地大叫起來,「渴死啦……我的酒呢?」

  中村的眉頭略略一皺,馬上又笑容滿面了。「來了,公主殿下,」他低著頭,遞給她一杯酒,彎著腰說。「殿下還有什麼吩咐嗎?」他卑躬屈膝地說。

  「是啊,」凱蒂應聲說,一邊用左手去接酒杯,一邊用右手到中村的和服下亂摸。凱蒂見他閉上了眼睛,就使勁吻他,繼續挑逗他。

  她突然一下子閃開。他望著她,凱蒂慢慢脫掉浴衣。中村朝她走來,凱蒂伸出了兩臂。「過來,親愛的,」她命令說,「把那些燈關掉,去桌子那邊的席子上躺下,背朝下。」

  中村規規矩矩地完全照辦。凱蒂走到他躺的地方,「現在呀,」她聲音溫柔地說,「記得你的公主需要什麼,是嗎?慢慢地,很慢很慢,一點也別急。」她彎腰下去撫摸他。「我相信武器已經準備好啦……」

  凱蒂親吻中村,用指頭撫摸他的臉和脖子。「閉上眼睛,」她在他耳邊輕輕說,「數十下,慢慢地數。」

  「一,二,三……」他上氣不接下氣地用日語數了起來。

  凱蒂以驚人的速度穿過屋子,跑到另外那只字紙簍跟前,扒開廢紙,找到了那只槍。

  「……四。五,六,……」

  凱蒂的心怦怦亂跳,她抓起槍,轉過身來,朝中村跑去。

  「這是為你對我父親的所作所為,」凱蒂用槍管頂著他的額頭說。

  中村大吃一驚,剛剛把眼睛睜開,她就扣響了板機。

  「這是為你對我的所作所為,」她對著他的下身,砰砰砰一連開了三槍。

  衛兵馬上破門而入,但她的動作太快了。「這一下,凱蒂·沃克菲爾,」她高聲說,一邊把槍管插到自己的嘴裡,「是為你對自己的所作所為。」

  艾莉聽到有人在用鑰匙捅地下室的門,就醒了,她揉了揉眼睛。「是你嗎,羅伯特?」她問道。

  「是我,艾莉,」他說著走了進來,她剛好站了起來。羅伯特雙手摟住艾莉,緊緊地擁抱她。「真高興見到了你,」他說,「我一聽漢斯說衛兵從警察局撤退了,馬上就來了。」

  羅伯特親吻他那搞得莫名其妙的妻子,「真對不起,艾莉,」他說,「我真是大錯特錯了。」

  過了好一會兒。艾莉才恢復常態。「他們從警察局撤退了?」她說,「為什麼呢,羅伯特?出了什麼事啦?」

  「完完全全一片混亂,」他心情沉重地說,看起來他是垮了。

  「你什麼意思,羅伯特?」艾莉突然害怕了,連忙說。「尼基沒事兒吧。是嗎?」

  「她很好,艾莉……但成群成群的人都死了……而且我們根本不知道為什麼……一個鐘頭以前,埃德·斯特福特倒下了,我甚至還來不及給他檢查,他就死了……是一種什麼致命的傳染病。」

  八爪蜘蛛,艾莉馬上想到,他們終於反擊了。她抱住丈夫哭了。過了一會兒,他抽身出來說,「對不起,艾莉……到處太混亂了……你還好嗎?」

  「我沒事兒,羅伯特……好幾天都沒人來訊問、拷打我了。可是尼基在哪兒?」

  「在咱們家,跟布萊思在一起。你還記得布萊恩嗎,帕特裡克的電腦朋友?你被捕之後就是他在幫我照料尼基……可憐的人,前天早上醒來,發現他父母雙雙故亡。」

  艾莉跟羅伯特一起從警察局出來。他不停地說話,說了一件事,又一件事。但對他那幾乎是毫無連貫的嘮叨,艾莉只聽懂了幾件事。照羅伯特的話說,單單是前兩天,新伊甸園就無緣無故地死了三百多人,而且事情好像還沒完沒了。「奇怪,」他嘟嘟噥噥地說。「只死了一個孩子……死的大多是老人。」

  在警察局前面,一位傷心欲絕的中年婦女認出羅伯特,一把就把他抓住。「你得跟我來,大夫,趕快,」女人聲嘶力竭地叫道,「我丈夫昏迷了……跟我坐在一起吃午飯,他開始抱怨說頭疼。等我從廚房回來,他躺在地上……這會兒恐怕都完了。」

  「你瞧……」羅伯特轉身對艾莉說。

  「跟她去吧,」艾莉說,「然後,如果必要就去醫院吧……我要回家照料尼基。我們會等你。」她靠了過去,吻了吻他。

  「媽咪,媽咪,」尼基大喊大叫,從大廳跑過來,撲到艾莉懷裡。「我真想你呀,媽咪。」

  「我也想你,我的天使,」艾莉說,「你一直在幹什麼呢?」

  「在跟布萊恩玩,」尼基答道。「他真是個好人,他給我念書,教我有關數字的一切。」

  布萊思·沃爾西二十剛出頭,手中拿著一本兒童故事,從角落裡走出來。「你好,特納太太,」他說,「不知道你還記得我不……」

  「當然記得,布萊恩。我是艾莉呀……你幫助尼基,我真的非常感謝……」

  「我很樂意幹這個,艾莉。她是個乖孩子……她讓我不去回想那些痛苦的事……」

  「羅伯特跟我說了你父母的事,」艾莉打斷他說,「我真難過。」

  布萊恩搖搖頭,「真是怪事呀。頭天晚上上床的時候,他們還是好好的。」他眼裡湧出了淚花。「看起來那麼安詳……」

  他轉過身去,掏出手巾搽眼睛。「我有幾個朋友說,這場瘟疫,不管叫什麼吧,是由八爪蜘蛛引起的。你認為有可能……」

  「可能,」艾莉說,「我們把他們逼急了。」

  「這下咱們全得完蛋嗎?」布萊思問道。

  「不知道,」艾莉回答說,「我真的不知道。」

  他們尷尬不堪地在那兒站了一會兒。

  「不管怎麼樣,起碼你姐姐把中村給幹掉了。」布萊思突然說。

  艾莉怕自己有沒有聽錯。「你在說什麼呀,布萊思?」艾莉問道。

  「你難道沒聽說嗎?……四天以前,凱蒂刺殺了中村,然後自殺了。」

  艾莉驚呆了。她直愣愣地看著布萊思,完全不相信他的話。

  「爸爸昨天跟我說過凱蒂姑姑的事,」尼基對媽媽說。「他說希望是他親自告訴我。」

  艾莉說不出話來,她的頭在晃動,掙扎著向布萊思告別,又再次感謝了他,就在長沙發上坐了下來。

  尼基蜷縮在媽媽身邊。把頭放在媽媽膝蓋上。她們靜悄悄地坐了好久好久。

  「我不在家的時候,你爸爸好嗎?」艾莉終於問話了。

  「還好,」小姑娘回答說,「除了一個腫塊。」

  「什麼腫塊?」艾莉說。

  「他肩膀上的,」尼基說,「像我拳頭這麼大。三天前他刮鬍子的時候,我看到的。他說一定是蜘蛛或什麼東西咬了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁