學達書庫 > 海萊因 > 進入盛夏之門 | 上頁 下頁
四一


  「海茵妮克」是麗奇祖母的姓……我知道,我可以肯定!我不知道我怎麼會知道,但我感覺那似乎一直深埋在我的腦海中,直到我再次讀到這個名字的時候,那記憶碎片才跳將出來。我極可能是看到過這個名字,或是什麼時候聽麗奇或邁爾斯提到過,或者,甚至有可能我在聖地亞的時候見過這位老夫人。沒關係,這個出現在《時報》上的名字,恰好與我腦海中某一段早已被遺忘了的記憶碎片相吻合,於是,我就明白了。

  只不過,我還是需要查證一下,我必須要肯定,這個「F·V·海茵妮克」就是「弗雷德麗卡·弗吉尼婭·海茵妮克」。

  我渾身顫慄著,因為興奮,因為滿懷期望,也因為擔心害怕。我顧不上早已訓練好了的新習慣,忘記要如何把衣服接口粘合在一起,卻企圖在衣服上找拉鍊。就這樣,我笨手笨腳地穿上了衣服。然而,幾分鐘之後我就已經沖到樓下大廳裡,直奔電話亭——我屋裡沒有這個設備,不然我早就用了,我的名字只是家庭電話表中的一條增補記錄。隨即我又不得不再跑回去一趟,因為我發覺自己忘記帶電話信用 ID 卡——我可真是亂了套了。

  後來,我終於拿到了電話卡,但我全身顫抖著,幾乎不能把卡塞進卡槽。然而,我終於還是做到了,並選擇了「服務」信號。

  「您要哪條線?」

  「呃,我要河畔聖殿。那是在河畔鎮。」

  「搜索中……等待……線路通暢。我們正在發信號。」

  屏幕終於亮了起來,一個男人一臉戾氣地看著我:「你一定是搞錯了。這裡是聖殿,我們晚上不開門營業。」

  我說道:「先別掛電話,求你了。如果是河畔聖殿的話,那正是我要找的。」

  「好吧,你要幹嗎?在這個鐘點?」

  「你們那兒有個客戶,F·V·海茵妮克,剛復蘇的。我想知道——」

  他搖著頭道:「我們不會在電話裡洩露客戶信息的,尤其是在午夜時分,絕無可能。你最好早上十點以後再打來,另外,你也最好是親自來一趟。」

  「我會的,我會的。但我其實只想搞清楚一件事,那前面的『F·V』是什麼意思?」

  「我跟你說了——」

  「聽我說行嗎?求你了?我不是什麼閑極無聊凡事插一腳的好事之徒,我自己也是個休眠者。在叟戴拉,最近才復蘇的。所以我完全瞭解『保密關係』指的是什麼,而它的目的又是什麼。現在,聽我說,你們不是早就把客戶的名字公開在報紙上了嗎?你我都明白,聖殿總是把休眠及復蘇客戶的全名交給報社的……然而報社為了節省空間卻會把客戶的名字縮成幾個字母以代替全名。難道不是這樣嗎?」

  他想了想道:「也許吧。」

  「那麼,告訴我縮寫『F·V』指的是哪兩個字又能造成什麼實質性的損害呢?」

  他猶豫了很久,這才答道:「依我看是沒什麼,如果你只想知道這個的話。不過,你也就只能得到這些信息了。等著。」

  他的身影消失在屏幕上,去了約摸一個鐘頭,回來的時候手裡拿著一張卡片。「燈光太暗了。」他說道,一邊仔細讀著卡片上的字,「『弗蘭茜絲』——啊不,『弗雷德麗卡』,『弗雷德麗卡·弗吉尼婭』。」

  我耳中一片轟鳴,幾乎要暈倒了。「感謝上帝!」

  「你還好吧。」

  「是的,謝謝你,我打心眼裡感謝你。是的,我很好。」

  「嗯,我猜,再多告訴你一件事也不見得會有什麼損害,也許,可以免得讓你白跑一趟。她已經出院了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁