學達書庫 > 弗諾·文奇 > 彩虹盡頭 | 上頁 下頁
八八


  §28 動物樣本

  即使在業務稀少的日子,每小時也有超過一千份證書被吊銷。這是個複雜的過程,但卻是必不可少的。首先從發現欺詐開始,然後法庭發出禁令,最後是信用被拒絕。大多數吊銷的影響面都很小,通常和某個單一的交易被拒絕有關,涉及面也僅僅包括某個人和他直接的上級認證機構,或者是一個小公司以及它發出的證書。每年大概會發生一次大規模的吊銷,通常是一個大公司發生了債務危機,隨後法庭對它的證書發出了禁令。由於大公司的證書涉及面較廣,因而影響面也大。在更少見的情況下,吊銷會成為軍事行動的一部分,就像南奧塞梯倒臺時發生的那樣。理論上,吊銷協議支持任意範圍內的證書……但直到今晚,從沒有任何一家源證書機構發佈過全球吊銷令。瑞士信貸是世界前十大證書之一。它的業務多數分佈在歐洲,但它複雜的證書網卻覆蓋全球,影響到那些生活在歐洲以外的人。

  今晚,許多自以為和瑞士信貸無關的顧客將徹底明白他們與該機構的聯繫。

  吊銷以多種形式向外傳播著,例如,有的中級證書可以有一定的緩衝時間,以倒數計時的方式吊銷;但有的證書,時間正是它最關鍵的因素,對這類證書則採取直接通知的形式。在歐洲,飛機和火車平穩地停了下來,沒有引發任何事故或是傷亡。記錄在案的吊銷超過十億次,應急服務也已然啟動。

  美國國土安全部注意到了吊銷和不斷增大的損害,其分析師聯繫了其他大國,開始按照多年前商定的應急協議進行協商。中國公安部、印–歐聯盟情報局、美國國土安全部——大家一致認為,一個一級災難正在蔓延,這是一次極其嚴重的系統錯誤或是恐怖襲擊。

  在印–歐聯盟情報系統的某個角落,對這一事件的理解顯然要準確得多。

  [短信]布賴恩→安達、瓦茨:

  我已經幹了。對兔子有影響嗎?

  到目前為止,聖迭戈分校地區只發生了少數幾個吊銷,有幾張證書的倒數已結束了。這足以使他們做出如下推論:人群顯然還沒有意識到發生了什麼,圖書館的衝突註定會有一個突然且不光彩的結尾。那些參與者並不知道在背後支持著這場騷亂的其實是這個兔子,但這也改變不了大局,因為兔子自己很快就要消亡了。

  在地下實驗室裡,兔子一直是個近於隱形的入侵者。確認入侵已被擊退不是件容易的事,但是阿爾弗雷德的分析師已經形成了共識:

  [短信]瓦茨→布賴恩、安達:

  通信中斷正在增加,但我們的核心行動區尚未受到影響。兔子仍然在這兒,但它的靈活性已經受到抑制。

  [短信]布賴恩→安達、瓦茨:

  靈活性受到抑制?該死,這還遠遠不夠。它的兩個助手怎麼樣了?他們在幹什麼?

  [短信]瓦茨→布賴恩、安達:

  他們已經離開了我們的核心區。

  他沒有說實話,但老顧、小顧以及兔子殘存部分的注意力的確被轉移了。現在,我只需要再有幾分鐘就好。

  兔子感到了壓力。它一直對自己說,自己的表現在壓力之下是最完美的——然而,壓力通常沒有這麼直接,它的對手也不會如此強大、如此缺乏幽默感。兔子知道,除了某些低級分析師外,印–歐聯盟中沒有誰有什麼幽默感。

  通過十幾個攝像頭,兔子觀察著阿爾弗雷德在認知力區做的手腳。就在剛才,它的雙手已經進入了該區域——或許正是這一行動才嚇得敵人採取了大範圍的吊銷攻擊。它的一小部分注意力跟蹤著壯觀的圖書館動亂。可歎啊,阿爾弗雷德一夥一直沒能猜到它和精靈大王之間的聯繫,但是……到底是誰發現了它對瑞士信貸證書的偏好?歐盟有權管轄一個主權國家的認證機構嗎?……他們知道兔子極其依賴這份證書,吊銷它會大幅度影響兔子的行動嗎?最後這一點,就連兔子自己也是剛剛發現。

  兔子還擁有其他源證書,儘管不像瑞士信貸的那麼好用。它們至少還能頂個幾分鐘。如果不行,它還準備了法律程序,對吊銷造成的損害提出申訴。

  至於現在,還是把注意力集中到有趣的事上吧:阿爾弗雷德到底想幹什麼?單純的破壞?盜取知識產權?兔子越想越生氣。本來它準備在阿爾弗雷德的行動中安個後門就行了,現在,它想把成果全部偷走。就從果蠅開始。

  兔子開始聯繫它的雙手。

  ***

  羅伯特還記得這片區域。他們又回到了基因實驗室的中心,一排排望不到邊的灰色櫃子,一片連接著櫃子的水晶森林,還有壓縮空氣管。但是,前方傳來了如同紙殼箱被壓碎的聲音。

  陌生人的 PDF 文件對刷在櫃子上的縮寫做出了解釋:

  認知力區。

  [短信]羅伯特→米莉:

  他讓我們在這兒放下了約三分之一的小盒子,我們得爬到櫃子上才能安好。

  [短信]米莉→羅伯特:

  是的。自大狂先生的解釋你讀了嗎?我不相信。

  「嘿,嘿,我的朋友!」神秘陌生人、米莉的自大狂先生現身了。他的皮膚閃爍著綠色,甚至在陰影中也在發光。臉是謝裡夫的,嘴巴卻咧得不像個人樣。「儘管接著說好了。阿爾弗雷德幾分鐘之前發現了我們。」陌生人四處看了看,像是期待著敵人出現,「所以,我不在乎他是否能聽到你們,或者聽到我!你能怎麼樣,阿爾弗雷德?你想關了我,但我敢說我還能支持一到兩分鐘。哦,我建議你結束自己的行動,你真要這麼做了,我也馬上消失。」他瞥了米莉和羅伯特一眼,低聲說道:「如果他真這麼做了,那表明他真的絕望了。而且這也救不了他,因為你們仍擁有我的PDF文件,仍然可以在這裡摧毀他的秘密計劃。」

  神秘陌生人揮手讓他們跟上。「你們讀了我關於這地方的解釋了嗎?」他指著櫃子說道,「認知力的分子生物研究區。簡稱認知力區。阿爾弗雷德的人為他們的研究創造了理想的動物樣本。」

  「果蠅?」羅伯特說道。

  「我不相信,」米莉說道,「果蠅沒有思維。你那個阿爾弗雷德——或你——能用它們幹什麼?」

  陌生人給出了一個不屑的笑容。羅伯特注意到米莉一下子揚起了臉。她可能比羅伯特更善於對付這位控制者。畢竟,她從未絕望過。

  「哈,米莉,你讀了,但你不明白。如果你現在能訪問到外網——再加上幾百個小時的研究——或許你就能明白,分子生物學更依賴的是數據和分析,而不是某個特定的物種。他的果蠅黑素生成實驗——是這個名字吧,阿爾弗雷德?——找到了所有動物認知基礎的新陳代謝過程。」

  除了他加的評論外,整句話就像是從那個 PDF 文件上摘下來的。

  他們轉了個彎,看到了如同紙箱被壓碎聲音的源頭。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁