學達書庫 > 軍事·軍旅 > 遠東朝鮮戰爭 | 上頁 下頁 |
五六 |
|
「將軍,難道您不知道美軍的飛機如果執行這個任務,就不可避免地要把炸彈投到中國境內嗎?」 「你難道不知道中國的軍隊已經和第八集團軍幹上了嗎?」 遠東空軍司令只好把麥克阿瑟的命令以「通報副本」的形式向五角大樓報告了。當五角大樓得知麥克阿瑟的轟炸計劃時,距離麥克阿瑟要求的轟炸時間已經只剩三個小時了。經過參謀長聯席會議的高級軍官們緊急磋商和與杜魯門總統通過電話之後,華盛頓的一致意見是,過幾天聯合國就要討論中國軍隊的參戰問題,這個時候,對中國領土的任何的「誤炸」都會引來類似「蘇聯干涉」這樣的嚴重後果。「除非發現一些大規模的渡江活動,並且威脅到美軍的安全,否則轟炸行動是不明智的」。包括美國負責遠東事務的助理國務卿迪安。裡斯克在內的官員們都認為,鴨綠江水很淺,就是炸斷了大橋也不能有效地阻止中國軍隊的進軍。於是,在距離遠東空軍預定轟炸鴨綠江大橋的時間還有一個半小時的時候,華盛頓要求麥克阿瑟陳述轟炸理由的電報到了東京。 令杜魯門意外還令他十分惱火的是,麥克阿瑟在回電中,對局勢的估價態度來了一個急轉彎,其口氣的緊迫和語言的尖刻令他吃驚。麥克阿瑟上一個電報還如同長輩教導孩子一樣地說,對朝鮮戰爭局勢的估價有待於「更全面地積累情報」,而此時他的電報所描繪出的卻已是一個險象環生的朝鮮戰場:華盛頓參謀長聯席會議布萊德雷將軍:大隊的人馬和物資正自滿洲通過鴨綠江上所有的橋樑。這種移動不僅使在我指揮下的部隊陷於困境,而且有使我軍全部被殲的危險。 過江的部隊移動可以在夜幕的掩護下進行,而鴨綠江和我們防線之間的距離是那麼近,放軍可以不必十分顧忌空襲的威脅,展開對我軍的攻擊。惟一阻止敵軍增援的辦法就是發揮我們空軍的最大威力,摧毀所有的橋樑和在北部地區所有支持敵人前進的設施。每小時的延遲,都將付出大量的美國人民和其他聯合國人民的鮮血。新義州的主要渡口要在最近幾小時內加以轟炸,而且這個任務實際上已經準備就緒。我是在我所能提出的最嚴重的抗議之下暫緩進行這次襲擊,並執行您的指示。我所命令的行動是完全符合戰爭原則和我自聯合國所得到的決議和指示的,而且並不構成對中國領土任何輕微的敵對行為,雖然肆意違反國際法的行動是從那裡來的。 我不願意過分誇大您所加於我的限制將在物質上和心理上造成嚴重損害的後果。我希望這事立即引起總統的注意,因為我相信您的命令很可能要導致嚴重的災難,如果不是總統親自和直接瞭解這種情況,我是不能擔當這個責任的。 時間是如此緊迫,我要求立刻重新考慮您的決定。 在等待您的決定時,自然完全遵照您的命令行事。 陸軍五星上將麥克阿瑟這是一封著名的電報,一封後來被各種文章反復實錄的電報。它的有趣之處不僅僅在於一個戰場司令官竟然敢以此種口吻向最高統帥部說話,如果換個人打來這樣口吻的電報就會立即被解除職務;而它的另一個有趣之處是,電文再一次充分體現出麥克阿瑟的某些令媒體津津樂道的性格以及他與杜魯門總統之間的微妙而複雜的關係。 布萊德雷懷著複雜的心情,在電話裡把電報念給杜魯門總統聽。 杜魯門的第一個反應是:難道僅過了兩天,麥克阿瑟就積累了足夠的情報了?與他的「別人都在中國人的參戰中驚慌失措只有他一個人鎮靜自若的立場」有了完全相反的轉變了?或者在僅僅兩天之內,戰局就發展到不冒著把炸彈投到中國本土上的政治危險,就到了「每小時的延遲,都將付出大量的美國人民和其他聯合國人民的鮮血」的地步了嗎?讓杜魯門更不滿的是,這封電報裡表露出的明顯含義是麥克阿瑟一貫的伎倆,即:要麼同意轟炸,要麼出了意外不是他的責任。轟炸鴨綠江大橋是危險的舉動,一個立功心切的美軍飛行員的魯莽的行動足以成為導致蘇聯報復和干涉的藉口。如果真是這樣,其後果是不堪想像。但是,如果麥克阿瑟描繪的可怕情景一旦出現,麥克阿瑟的這封電報就是一份對總統的控訴狀,而那個老傢伙就會從失敗的責任中解脫乾淨,自己就會成為歷史的罪人。 杜魯門經過反復權衡,最後指示布萊德雷「同意轟炸新義州」。 參謀長聯席會議給麥克阿瑟的回電措辭謹慎而狡猾,簡直就是勾心鬥角的官方文案的典範:從你十一月六日的電報所描繪的情況,與我們最近收到你十一月四日電文的最後一句相比較,有了相當大的變化。而你十一月六日的電報是我們收到的你的最後一個報告。我們同意摧毀鴨綠江的橋樑對於保證你指揮下的部隊的安全有重大的幫助,除非中國共產黨把這種行為解釋為對滿洲的進攻,而激起更大的努力,甚至蘇聯也投入他們的力量。其結果不僅危及你的部隊,還會擴大衝突地區,而陷美國於極其危險的境地。 然而,鑒於你十一月六日電文的第一句所說的情況,我們授權你按照你的計劃,轟炸朝鮮邊境,包括新義州的目標和朝鮮這一頭的鴨綠江橋。如果你在收到這封電報時,你還認為這種行動對你的部隊安全是必要的話。上述命令並沒有授權轟炸鴨綠江上的水壩和發電廠。 由於必須和聯合國的政策、指示保持適當的關係,也由於把戰爭局限在朝鮮對美國的國家利益有著重大的關係,所以應極端注意避免侵犯滿洲的領土和領空,並把從滿洲方面來的敵對行動及時呈報,是十分重要的。 我們認為經常把重大的局勢變化在它發生的時候通知我們是非常重要的,並在最短的時間內將我們十一月六日要求你做的估價告訴我們。 可以想像到,麥克阿瑟讀到這封回電時的表情和心情。 但是,至少,麥克阿瑟的目的達到了。幾個小時之後,90架B-29轟炸機起飛了。不久,美國海軍的飛機也加入了這次轟炸行動。於是,在鴨綠江漫長江岸上每一個渡口的上空,部密集地掠過了美軍轟炸機的黑影,城市、村莊、道路隨即便湮沒在一片硝煙火海之中。新義州市更是遭到地毯式的轟炸,城市瞬間成為一片廢墟。 當然,中國的邊境城市安東也在美軍炸彈的破壞之中。 根據參謀長聯席會議的要求,第二天,麥克阿瑟回電「對局勢做出估價」。他再次把戰場的局勢說成「極端地嚴重」,又列舉了多條轟炸的理由。說轟炸鴨綠江上的目標是阻止威脅美軍的中國人的惟一有效的辦法,「分明是防禦性的,但要說這種行動會使局部性干預的程度增加,或者會挑起一次大戰,那是難以想像的」。這句話引起了華盛頓的憤怒,因為麥克阿瑟明顯地在嘲弄他們是一群傻瓜。但令華盛頓最不可思議的是麥克阿瑟這樣的話:儘管人數的具體數字不知道,但中國軍隊肯定是一支有組織的軍隊。中國軍隊在阻擊第八集團軍的戰鬥中已經奪取了主動。如果中國軍隊的進攻繼續下去的話,也許有必要放棄繼續前進的希望,甚至要撤退。 但是我希望在十天之內在西線恢復進攻,如果我能阻止中國軍隊的增援的話。 明明說大量的中國軍隊已經介入,明明說中國軍隊已經「奪取了主動」,明明說他悲觀地認為局勢在惡化,聯合國軍「甚至要撤退」,然後沒有任何過渡地又說「希望十天之內在西線恢復進攻」。到底該怎樣理解這樣的電報呢?是華盛頓白日見鬼?還是麥克阿瑟精神失常? 又過了一天,麥克阿瑟的電報又到了。這回麥克阿瑟在電報中大談他對中國人的「性格和文化」是怎樣的「了如指掌」,說曾經是溫文爾雅的中國人在中國共產黨的統治之下,怎樣變成了咄咄逼人的「民族主義者」,並說中國介入朝鮮戰爭的原因,是「對權力擴張的貪欲」。麥克阿瑟所有的言論說明,他認為他的主要敵人不是北朝鮮,而是中國。他所關切的遠不是一場局部的朝鮮戰爭,而是對付亞洲共產黨人的一場全面的戰爭。 從這個角度上看,不難理解麥克阿瑟為什麼會在遭到打擊後仍然固執地命令聯合國軍繼續全面地向北前進,即使前邊有中國軍隊這個巨大的現實也阻擋不了他。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |