學達書庫 > 奇幻小說 > 隱字書 | 上頁 下頁 |
一五 |
|
§5 佈雷克憂心忡忡,撥弄口袋裡的手電筒。 他預期餐會將在又大又深的食堂裡舉行,裡面佈滿通風設備和嗶剝作響的燭火。結果是改在院長宿舍舉行,比較舒適,卻不減豪華,隱藏在學院的偏遠角落。他納悶自己要如何,或者說是否有辦法溜到圖書館去。 一盞盞小小的燈籠替他們指引方向,發出來的光魅影幢幢,勉強照著路面。有尖刺的植物勾住佈雷克的衣服,淩亂的影子爬在牆上。 前方是一棟大房子。他已經聽得到一樓房間傳來的喧嘩人聲,很想不顧一切跑回去圖書館裡面,重享平靜與安寧。可是,母親將一隻手放在他的肩膀上,引導他繼續前進。 “喏,我要你們兩個規矩點,在場有重要的人物。”她一邊低聲耳語,一邊帶他們登上通往大門的石階,大門兩側各有筆直的大理石柱。 門廊居中有一盞巨大的枝形吊燈,從天花板上垂下來,流泄出冷冷的光。妲可在吊燈底下舞動,腳後跟著地旋轉,閃色綢面牆面上又是以畫作裝飾,佈雷克瞪著這些畫。最大一幅畫裡是荒漠裡的一個老人,腳邊有一隻小得不成比例的獅子。那人披著深紅色的斗篷,十分激動地在一本書上草草寫著,只是佈雷克認不出半個字來。他覺得那些字根本毫無意義。無論如何,這名聖徒似的人物讓他想起那個遊民。佈雷克再次納悶,當他們兄妹倆撞見那個人的時候,他到底在讀什麼。 茱麗葉·溫特斯並未駐足留意周遭的環境,只是帶著他們倆順著走廊一直走下去,進入一個小小的衣帽間。沿牆掛著一排黑色罩袍,就像一隻只沒有生命的鳥。佈雷克注意到母親先取下一件黑袍,才脫掉身上的外套,掛到空的釘子上。他將自己的外套掛到她的上面,正要伸手替自己拿一件抱子時,母親伸手制止他。 “長袍是給研究生穿的。”母親警告他,舉臂攏身將黑袍套上肩膀。 佈雷克並不介意捨棄這些規範──他覺得媽媽看起來像只羽毛淩亂的烏鴉──可是妲可躍躍欲試。她的指頭拂過那些鑲邊的袖子,幻想自己是牛津的學者。然而,她還是拒絕脫掉身上的雨衣。 茱麗葉·溫特斯看一眼金邊鏡子中的自己,然後打開鄰室的門。在他們眼前,有一大堆人圍成一圈圈,密謀似地討論書。佈雷克繞著人群的邊緣移動,小心翼翼避免與人對話。偶爾有一兩次,人家的手肘輕輕推他,他向對方道歉,除此之外,沒有人注意到他。 不消多久,他就發現自己站在一個櫃子旁邊,上面排著一簇玻璃杯,像閃閃耀眼的珠寶。他無法抗拒,等媽媽一背過身去,就伸手拿了一杯雪麗酒。琥珀色的液體散發出令人陶醉的香氣,他用舌頭嘗了一嘗,感覺溫溫甜甜的。不太討厭。他飲大口一點,然後吞下肚。 立刻有一把火在他的喉嚨裡燒起來,竄上他的兩頰。他本能地一縮。他迅速把那杯雪麗酒擱回託盤裡去,不讓母親逮到,再選了一杯不會出錯的柳橙汁代替。 他環顧室內,眼睛朦朦的。 大型的壁爐架獨佔一面牆,架上一排大理石胸像,像猛禽一樣暫棲在那裡;其他三面牆上,有更多學者的畫像競爭一席之位。不論轉到哪裡,都有一張張憤憤然的臉,從暗暗的畫布上瞅著他看,彷佛羡慕生者。他別過頭去,無法承受他們的注視。 母親顯然適得其所。她很從容自在,正在跟其他的教授閒聊,臉上露出自信的笑容。“交際應酬”,這是爸爸在電話上說的。那天晚上稍早一點的時候他來過電話。不過媽媽偏愛更有力的措辭:建立關係網絡。 妲可也充分利用這個場合。她站在一小撮圍成半個圓圈的人面前,所有人似乎都對她所說的事情感到驚訝。其中有一個長得像鵝的女人,穿著印花棉布洋裝,一身濃厚的梔子花香,不斷發出咯咯聲表示驚奇。“噯,噯,哎呀,好聰明,噯。”她一邊說一邊扯著珍珠項鍊。後來,他在無意中聽到那個女人對母親表示,妲可是個“驚人的女孩,以她的年齡來看真是太聰明了──只除了那件雨衣,它好奇怪。你說你還有個兒子?” 他穿過人群,避免被發現。 最後他站到一扇大窗戶旁邊,拉開窗簾的邊邊,往外偷瞄。這是偷跑的大好機會。房間裡面有這麼多人,沒有人會注意到一個小男孩不見了。 就在這時候,他察覺到身邊站著一個滿頭銀髮的女人。她開口:“你八成是佈雷克。我叫戴安娜,吉利爾斯·班特利爵士的太太。”那美妙的嗓音令他的皮膚起了一陣顫慄。 那聲音似乎有如雪一樣落在他的項背上,迷惑之下,他抬起頭一看。她不像學院裡其他的人一樣穿著長袍,反倒在肩上披了一條米色的披肩。披肩用一隻小小的銀色扣夾夾住,夾子是一隻精美的蝴蝶形狀。布靄i歎地端詳那只夾子。薄薄的翅膀栩栩如生,似乎會動。 她指指站在場子中央,被一大群人圍繞,身穿一襲特別的長袍,袖上子鑲有金邊的男子。佈雷克大吸一口氣。那是吉利爾斯·班特利爵士:頂著一頭亂蓬蓬的白髮,一雙眉毛陰沉沉的,一對眼珠子硬如寶石。他的雙手抱胸,吹鬍子瞪眼睛地咆哮響應另外一個學者,對方穿著一套不合身的蟾蜍色西裝,畏畏縮縮的樣子。圖書館館員寶拉·李察茲女士站在他們中間,試圖分開這兩個人。 “他們對《精靈市場》(Goblin Market)的版本意見不同。”戴安娜·班特利說,舌頭在齒間摩擦的聲音似乎再度搔著佈雷克的頸後。 “什麼市場?”佈雷克問,不懂她說什麼。 “《精靈市場》,”她再次說,“我特別喜歡的一首詩,克莉絲蒂娜·羅塞蒂(Christina Rossetti)在一八六二年寫的。內容是說有一對姊妹花,受到精靈菜販的引誘,吃下他賣的漂亮果子。‘快來買,快來買。’他們對兩個女孩吟唱,這對姊妹花之中有一個屈服了,受欲望的折磨而憔悴。這詩句太棒了。華麗而迷人。當然啦,你可以從不同的層次去讀它。” 她所說的讓佈雷克聽得更是一頭霧水,開始走了神。耳朵裡依稀聽著她說,眼睛卻游走於室內。 又有更多的藏書票協會的會員抵達會場。在他周遭都是嗡嗡聲,人們談著書籍的未來:有一項新的計畫,打算將巴德里圖書館的藏書數位化,書的未來似乎受到威脅。這項數位化工程的領導人之一是波斯柏·馬雄,他張開手,拿著兩杯酒,在佈雷克的注視下朝他母親直直走過去。 突然之間,吉利爾斯爵士暴怒咆哮:“是紫紅色的,我告訴你!克莉絲蒂娜的版本是紫紅色的!先生,你是不學無術的笨蛋!” 房間裡口沫橫飛,充滿困惑。一個身材矮小的中年女人微微嚇了一跳,她留著一頭細細直直的棕發,看起來像剛騎著掃把下來:她對同伴表示意見,聲音像一顆吱吱叫的氣球:“真希望他不要那樣。把我嚇得半死!” 戴安娜卻似乎不受這場情緒爆發的困擾。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |