學達書庫 > 科幻小說 > 沙丘 | 上頁 下頁
七七


  凱恩斯再一次懷疑起自己的決定來:我出手幫助這些難民是不是太蠢了?幹嗎要這樣做?現在抓住他們易如反掌,還可以用他們來換取哈肯尼人的信任。

  保羅學著母親的樣子審視著這個房間。房間的牆壁是毫無特色的岩石,一邊擺著工作臺,檯面上放著一排實驗器械──刻度盤閃閃發光,拖著電線的香料分離器①上有幾個玻璃凹槽。到處都彌漫著臭氧味。

  ①香料礦開採過程中所使用的一種設備。在香料礦沙被採集出來之後,用它來分離沙子與香料。

  幾個弗瑞曼人沒有停步,繞過石室裡一個隱蔽的角落繼續往前走。不多時,那邊傳來新的聲音:機器的卡卡聲、轉動的皮帶輪和多缸發動機發出的轟鳴聲。

  保羅往房間的另一頭望去,那面牆邊擺著許多籠子,裡面裝著小動物。

  “你說得對,你認出了這個地方。”凱恩斯說,“保羅·亞崔迪,你打算用這地方來幹什麼?”

  “把這顆星球變成一個適合人類居住的地方。”保羅說。

  也許,我就是因為這個才幫助他們的。凱恩斯想。

  機器的嗡嗡聲突然低下來,周圍一片寂靜。空曠的房間裡響起小動物尖細的叫聲,只吱吱叫了幾聲就戛然而止,彷佛這種叫聲讓它們自己感到很尷尬。

  保羅的注意力又回到籠子上,他看出那幾隻動物是褐色翅膀的蝙蝠。一個自動餵食機從側牆上伸出來,貫穿整個籠子。

  一個弗瑞曼人從石室的一處暗角走出來,對凱恩斯說:“列特,發電機停止工作了,我無法把我們遮罩起來,無法避開探測器。”

  “能修好嗎?”凱恩斯問。

  “快不了。零部件……”那人聳聳肩。

  “是啊。”凱恩斯說,“只好不用機器自己幹了,找個手泵把空氣抽到地面上去。”

  “我馬上去做。”那人急匆匆離開了。

  凱恩斯又轉向保羅說道:“你回答得很好。”

  潔西嘉注意到了此人輕鬆的男低音,聽上去十分高貴,是慣於發號施令的聲音。她沒有忽略那人對他的稱呼,“列特”。列特是弗瑞曼人供奉的神,是這位表面和氣的行星生態學家的另一張不為人知的面孔。

  “我們非常感謝你的幫助,凱恩斯博士。”她說。

  “嗯……再說吧。”凱恩斯說著,對一個手下點了點頭,“夏米爾,在我房間裡備好香料咖啡!”

  “馬上就好,列特。”那人說。

  凱恩斯指著石室側面牆壁上的一道拱形開口:“請!”

  潔西嘉先高傲地點了點頭,這才移步。她見保羅給艾德荷打了個手勢,示意他在這裡安排警衛。

  走廊只有兩步深,通向一道厚重的門,門後是一個正方形的辦公室,金色的球形燈照亮了整個房間。潔西嘉走進辦公室時,順手在門上一碰,吃驚地發現這門竟然是塑鋼①製成的。

  ①一種特殊的建築鋼材。其晶體結構中混有斜紋纖維以增強其強度。

  保羅朝房間裡走了三步,把包扔在地板上。只聽門在身後關上了,他開始四下打量著這個地方。房間每邊長約八米,牆壁是天然的岩石,咖喱色。右手邊是一排金屬陳列櫃。一張矮書桌擺在正中,奶色的玻璃桌面,玻璃裡滿是黃色氣泡。書桌周圍擺放著四把懸浮椅。

  凱恩斯繞過保羅,替潔西嘉拉開一張懸浮椅。她坐下來,留意著兒子審視房間的樣子。

  保羅繼續站了片刻。他感覺到室內空氣流動微微有些異樣,表明右邊那排櫃子後面有一個秘密出口。

  “保羅·亞崔迪,你不坐下嗎?”凱恩斯問。

  小心翼翼地避開我的頭銜,保羅想。但他還是坐下了,一言不發。凱恩斯也坐了下來。

  “你覺得阿拉吉斯可以成為人類的天堂,”凱恩斯說,“可是,你也看到了,帝國派來這裡的只有受過訓練的打手和搜尋香料的傢伙!”

  保羅舉起戴著公爵璽戒的大拇指說:“看見這個戒指了嗎?”

  “是的。”

  “你知道它的意義嗎?”

  潔西嘉急忙轉身盯著自己的兒子。

  “你父親躺在阿拉肯的廢墟裡,死了。”凱恩斯說,“所以,理論上說,你的確是公爵。”

  “我是帝國的士兵,”保羅說,“所以,理論上說,同樣也是皇上派赴此地的打手。”

  凱恩斯的臉陰沉下來,“站在你父親屍體旁邊的是皇上的薩督卡,在這種情況下,你仍然是皇上的打手?”

  “薩督卡是一回事,皇上授命我對這顆星球行使權力,這是另一回事。”保羅說。

  “阿拉吉斯自有辦法決定該誰坐上發號施令的寶座。”凱恩斯說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁