學達書庫 > 奇幻小說 > 北歐眾神 | 上頁 下頁 |
三七 |
|
希密爾看著提爾,心懷不滿地說:“如果你想得到它,我的繼子,那就拿走吧。它沉重又巨大。每次得有十幾個巨人才抬得起它。你覺得你力氣夠大嗎?” 提爾走到大鍋旁邊。他試著抬起這口鍋,一次,兩次,他都失敗了,這口鍋太沉了。他看了看托爾。托爾聳了聳肩,抓住鍋口,將鍋倒過來舉了起來,這樣一來他整個人就被鍋蓋住了,鍋蓋在他的腳邊,拖在地上哢嗒哢嗒地響。 然後大鍋動了起來,托爾在它底下。它朝著大門移動,同時,在大殿中,多頭的巨人們注視著它,張大了嘴。 希密爾停止了哭泣。提爾朝他看了一眼。“謝謝您給我們的大鍋。”他說。然後他走在希密爾和那口大鍋之間,擠著出了門。 托爾和提爾一起離開了城堡,他們鬆開了托爾的山羊,爬進了托爾的戰車。托爾仍然背著那口大鍋。山羊們竭盡全力地奔跑。咬齒者跑得又快又穩,哪怕此刻那口沉重的鍋也壓在戰車上,磨齒者就沒有那麼幸運了,它跛著腳開始跑。它的腳曾經被折斷,因為有人要吃裡面的骨髓。雖然托爾將骨頭正回來了,可它再也無法跑得像以前一樣快了。 因為疼痛,磨齒者咩咩地叫著。 “我們還能繼續走嗎?”提爾問。 “先試試吧。”托爾說著,又抽了山羊一鞭。 提爾回頭看了一眼。“他們來了,”他說,“巨人追來了。” 巨人確實追來了,希密爾在所有人之後壓陣,催促他們上前:那地界上所有的巨人,一群致命的烏合之眾,一群有著多個腦袋的畸形巨人們。巨人的軍隊來了,他們發誓要把他們的大鍋奪回去。 “再快些!”提爾喊。 千鈞一髮之際,叫作磨齒者的羊失足了,它這一摔,將車上的人全拋了出去。 托爾掙扎著站起來,他把大鍋扔到地上,然後開始大笑。 “你笑什麼?”提爾問,“幾百個巨人在後面追我們呢。” 托爾揮舞起他的錘子妙爾尼爾。“這次我沒能親手捕殺巨蛇,”他說,“但用幾百個巨人的命來祭錘也不錯。” 幾乎是有條不紊地,又不失熱情地,托爾一個接一個地殺掉了巨人們,直到大地都被巨人黑紅色的血跡所掩蓋。提爾單手參戰,但他是那樣勇猛,也殺死了足夠多的巨人。 等他們殺完巨人,托爾蹲到他受傷的山羊磨齒者的身邊,將它扶起來。山羊跛著腳走著,而托爾則咒駡了一句洛基,他的山羊會跛腳全賴洛基。希密爾並不在被殺的巨人之列,提爾放了心,他可不想再讓他的母親傷心。 托爾把大鍋帶到了阿斯加德,來到了眾神之會上。 他們把大鍋帶到了埃吉爾的面前。“你看,”托爾說,“一個足夠為我們所有人煮酒的鍋。” 海巨人歎了口氣。“這確實是我要的東西,”他說,“行吧。我將在我的大殿裡為所有的神舉辦秋日饗宴。” 他是個守信之人,從此以後,每年秋季豐收之後,眾神都會聚集在海巨人的大殿,暢飲絕世的啤酒。 ①英語中,“頭蓋骨堅厚”有倔強、固執己見之意。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |