學達書庫 > 總集 > 全晉文 | 上頁 下頁
支敏度


  敏度,豫章山沙門,成帝時與康僧淵等入都。

  △合首楞嚴經記

  此經本有記雲,支讖所譯出。讖月支人也,漢桓、靈之世來在中國。其博學淵妙,才思測微,凡所出經,類多深玄,貴尚實中,不在文飾。今之小品阿世亻屯真般舟,悉讖所出也。又有支越字恭明,亦月支人也。其父亦漢靈帝之世來獻中國。越在漢生,似不及見讖也。又支亮字紀明,資學於讖,故越得受業於亮焉。越才學深徹,內外備通。以季世尚文,時好簡略,故其出經,頗從文麗。然其屬辭析理,文而不越,約而義顯,真可謂深人者也。以漢末沸亂,南度奔吳。從黃武至建興中,所出諸經,凡數十本,自有別傳記錄,亦雲出此經,今不見複有異本也,然此首楞嚴經,自有小不同,辭有豐約,文有晉梵,較而尋之,要不足以為異人別出也,恐是越嫌讖所譯者辭質多梵音,所異者刪而定之,其所同者述而不改,二家各有記錄耳。此一本於諸本中辭最省便,又少梵音,遍行於世,即越所定者也。至大晉之初,有沙門支法護、白衣竺叔蘭並更譯此經,求之於義,互相發明,披尋三部,勞而難兼,欲令學者即得其對。今以越所定者為母,護所出者為子,蘭所譯者系之,其所無者,輒於其位記而別之。或有文義皆同,或有義同而文有小小增減不足重書者,亦混以為同,雖無益於大趣,分部章句,差可見耳。(《釋藏跡》七。)

  △合維摩詰經序

  蓋維摩詰經者,先哲之格言,弘道之宏標也。其文微而婉,厥旨幽而遠,可謂唱高和寡,故舉世罕覽。然斯經梵本,出自維邪離。在昔漢興,始流茲土。于時有優婆塞、支恭明。逮及於晉,有法護叔蘭。此三賢者,並博綜稽古,研機極玄,殊方異音,兼通開解;先後譯傳,別為三經。同本人殊出異,或辭句出入,先後不同;或有無離合,多少各異;或方言訓古,字乖趣同;或其文梵越,其趣亦乖;或文義混雜,在疑似之間。若此之比,其塗非一。若其偏執一經,同失兼通之功;廣披其三,則文煩難究,餘是以合兩令相附,以明所出為本,以蘭所出為子,分章斷句,使事類相從,令尋之者瞻上視下,讀彼案此,足以釋乖迂之勞,易則易知矣。若能參考校異,極數通變,則萬流同歸,百慮一致,庶可以辟大通於未寤,闔同異於均致。若其配不相疇,儻失其類者,俟後明哲君子,刊之從正。(《釋藏跡》八。)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁