學達書庫 > 高陽 > 王昭君 | 上頁 下頁 |
五九 |
|
「等我來告訴你,當初高皇帝提三尺劍斬蛇起義,首破咸陽,逕行府庫,只見暴秦所遺金玉珍寶,不計其數。這架琴便是其中的珍玩之一。」 「既是高皇帝所遺。婢子不敢撫玩。再者,琴長六尺,安十三弦,亦非婢子所能鼓。請皇上另外賜琴。」 聽得這話,皇帝不免失望:「原以十三弦琴,無人能鼓,指望你或者會。」他說:「如今只好仍用七弦琴。」 話雖如此,韓文的琴藝是不壞的。入手便覺不凡,使得皇帝不能不凝神靜聽。 一曲玩罷,韓文援琴唱道:「四裔既護,諸夏舉兮;國家安寧,樂無央兮;載戢干戈,弓矢藏兮;麒麟來臻,鳳凰翔兮;與天相保,永無疆兮;親親百年,各延長兮。」 韓文的琴藝平平,歌喉卻宛轉嘹亮,但正如她的為人一樣,勁爽有餘,卻缺少纏綿低徊的韻味。 話雖如此,皇帝還是撫掌稱善。然後笑道:「只可惜這種歌詞,沒有什麼意味!」 「國家安寧,其樂無央。婢子獻此曲以為禱頌。」 「這還罷了。」 「武皇帝的聖武神功,誠為曠古所無。可是匈奴畢竟未滅,」韓之略停一下說道:「當年群臣奏請在西域輪台一帶,駐兵屯田,武皇帝曾有詔令,想皇上必然省記?」 「倒不太記得了,你念來我聽。」 「是,婢子敬為皇上誦之。」韓文略停一下,朗然肅然地念道:「『乃者貳師敗,軍士死眾雖傷,悲痛常在朕心。今又請遠田輪台,欲起亭隧,是擾勞天下。非所以優民也。朕下忍聞!當今務在禁苛暴、止賦斂、力農桑、養馬補缺,毋怠武備而已!』」 武帝當年的這幾句話,在韓文以冽然的聲音念來,格外容易深入人心。皇帝愀然動容,好半晌作不得聲。 這一來,韓文卻有些不安,怕自己直諫太過,反而激出皇帝的意氣來。 「韓文,」皇帝終於開口了:「我實在不大明白你的意思。你曾勸我用兵,此刻卻又說了許多用兵苦民的話,不是出爾反爾嗎?」 這話,韓文不能承認。「出爾反爾,便是欺罔。婢子雖愚,絕不敢如此。」她說:「婢子曾建議出奇兵,揚天威。不過婢子亦曾諫勸皇上,用兵之外,亦須懷柔。畏威懷德,相互為用。並非一味勸皇上大張撻伐。」 「這還罷了!」皇帝想了好一會,點點頭說:「我接納你的想法,討伐之後,仍舊約以婚姻。」 聽這一說,韓文自不免得意,臉上綻開笑容,越覺得明爽可人。皇帝倒有些動心了,不過為了成全她的志向,只有自己克制。 「我曾說過,我中國第一流人才,絕不能流於外邦。昭君自不必說,像你,容貌、見識、志氣,又豈能歸於第二流?」 「皇上過獎了。」韓文頓首拜謝。 「我覺得你遠至塞外,也很可惜。」皇帝很嚴肅的喊一聲:「韓文!」 「婢子在。」 「我有幾句話問你,你要老實回答我。」皇帝緊接著說:「我不是說你會講假話,我是怕你在人情上覺得不好意思,勉強應承,那樣對人對已,乃至對國,都不大好。」 「是,」韓文感動地答說:「皇上體恤深微,婢子感激不盡,必當遵旨,照實回奏。」 「好!我先問你,你是不是覺得只有你才能假充甯胡長公主?」 「是!」韓文當仁不讓地回答。 「你倒說些理由給我聽。」 韓文略想一想,從容答道:「第一,婢子與長公主幼同鄉裏,口音及生活習慣,盡皆相同,不致令人生疑;其次,長公主的身世,婢子完全瞭解,如果呼韓邪談起,不至於露出馬腳;再次,若有人不願出塞,只以奉旨行事,不得不從,日久天長,偶發鄉思,致呼韓邪得知真相,此事所關不細,婢子自願代長公主遠行,情形不同,可保無虞。」 「嗯、嗯,你的話很實在。」 「婢子還有兩個原則,不過聽來似乎狂妄。」 「不要緊,你有什麼說什麼,我自會裁度。」 「是,」韓文答說:「既謂之和親,自然要勸呼韓邪永遠馴服。此中有許多大道理,或者不是一般人所能道的。」 「這,一點不錯!」皇帝深深點頭:「我很知道。」 「再有一層,若說以假為真,隨機應變,能夠消釋呼韓邪的誤會。婢子自覺亦頗有幾分把握。」 照此說來,共有五個原因之多。除非根本不談和親,或者雖和親而不是以甯胡長公主下嫁,否則除卻韓文,更無適當的人選。 然而皇帝猶有一兩分不能同意,為的是總替韓文有些可惜。想了一會提出一個新的辦法。 「韓文,我面奏太后,另外給你一個封號,你用你自己的真姓名和番,如何?」 韓文的心一跳,暗暗在想:這是「固所願也,不敢請耳」。可是,萬一呼韓邪堅持,仍非甯胡長公主不可,又將如何? 於是她拜謝著說:「蒙皇上格外矜憐,感激下忱,非言可喻。只是婢子的身份,暫時還是不要確定的好。」 皇帝想通了其中的道理,不再勉強。心裏在想,既不能加以封號,唯有多賞珍異之物,酬謝她這片純摯的忠義之心。 「韓文,」皇帝用極富感情的聲音說:「你的苦心,我實在不能辜負;可是我也實在不願意放你回去,我的心,你應該瞭解。」 「是!」韓文低著頭輕聲回答。 「今天夜深了,你總不能再回上林苑。」 「啟奏皇上,」韓文搶著說道:「婢子有不情之請。」 「你說。」 「仍請皇上派人,將婢子送回上林苑。」 皇帝略想一想,准了她的要求:「好,我就派人送你回去。」接著,拉動喚人的金鈴,將周祥召來問話。「孫鎮還在不?」 「尚在候旨。」 「傳我的話,讓他持我的節去見城門校尉,開城將韓文送回上林苑。」 「是!」 「還有。」皇帝一面想,一面說:「賜韓文玉環一雙,彩錦十端,金步搖一支。」 「回奏皇上,今夜怕來不及了。」 「明天送到上林苑好了。」皇帝心想,所賜之物只有三樣,應該成雙才好,但一時想不起還有什麼適當的東西,便問韓文:「在上林苑,你最喜歡哪一處?」 「上林苑周圍三百里,說不盡的美景如畫,婢子竟不知何處最好。」 「當然是靠近宣曲宮的,你想想,最喜歡哪一處?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |