學達書庫 > 歷史演義 > 花關索傳 | 上頁 下頁 |
花關索貶雲南傳(2) |
|
〖白〗 呂蒙道:「元帥,自家來到,略有小事。今有我主吳王太子,年方十八,知道元帥有女,特來求親。」 關公道:「我只有一女,不好與孫權為親。他與我如何佐[做]得親家?我是將之家,不好與種瓜之子。」 呂蒙軍師無言回答,當時辭別關公,回身出府,早轉江東。 〖唱〗 軍師呂蒙回身去,路上行呈[程]莫理論。直到孫權長朝殿,見了孫權吳王君。從頭便說關公話。吳王聽得怒生嗔。叵耐關家無道理,這般欺負我家人。吳王興起軍和馬,過江要佐[做]報仇人。大膽陸遜為元帥,吳王御駕去親征。鐵臂顏昭先鋒將,呂蒙軍師簇擁君。十萬三千軍共馬,過江行路具[俱]休唱。直到荊州成[城]一座,安營下寨把軍屯。圍住荊州成[城]一座,高聲叫與裡頭人。好把荊州來獻了,萬事具[俱]休不裡[理]侖[論]。若道一聲言不肯,不到齋時打破成[城]。 報馬流星成[城]裡去,報與關元帥一人。見有吳王軍馬到,今朝勒戰定輸贏。關公見說為為[微微]笑。領兵來做報冤人。喚過關平人一個,大膽周倉便點兵。點起兒郎軍五萬,關公親自作將軍。辰[震]天一棒羅聲起,飲[領]起兒郎五廳軍。荒郊屯住人和馬,關公結束佐[做]將軍。身下坐了赤兔馬,手執剛[鋼]刀似板門。馬上挑起門前□,喝罵孫家無義人。自家有甚相虧你,上門欺負我單身。 小軍報到吳王寨,大槍陸遜佐[做]將車,身披柳葉黃今[金]甲,鳳面紅色頭上存。鳳色紅其[旗]言問口,一把紅櫻似火焚。左帶彎弓三石二,右插郎[狼]牙箭西根。手不拈鞍走上馬,一條長槍似莽[蟒]龍。馬邊作起門其[旗]子,指了關公罵數聲:欺負我王孫天子,如今作個報仇人。休要打牙並料口,廝罵可曾定太平? 關公見了心中怒,手中便把大刀輪[掄]。陸遜便把搶[槍]來使,二人挑鬥定輸寅。陸似南山白麵虎,關公長似赤須龍。好手將軍好手將,作家人罵作家人。刀斫來時搶[槍]來架,槍若來時刀護身。刀斫咽喉爭半寸,搶[槍]刺心胸爭半分,姓命只在分毫上,要佐[做]爭名奪利人。 二人鬥經二十合,陣前輸了一將軍。關公毫[豪]氣歸天去,比了當初事不同。關公陣前送不得,勒馬回頭便轉程。周倉見了心憔[焦]燥[躁],叫起關平大舍人。振[震]天一棒羅聲響,兩邊混殺馬和軍。拽倒傍牌刀去斫,擁番□用殺將軍。一斫頭盔煙□□,搶[槍]刀凱[鏈]甲火分分。人頭斫得甜瓜碎,馬蹄削得似蔥根。低處厭厭流鮮血,死屍絆倒陣前人。 關公陣前抬頭看,三停折了一停人。叫道孩兒休要殺。收持兒郞馬共人。都轉荊州城裡面,歇下殘軍敗將人。關公坐在元帥府,悶厭厭地轉思尋。昔日英雄都不見,今朝輸得好傷心。關公便把家書寫,早去西川取救兵。兩個小軍忙不住,今朝我做送書人。便把家書忙封了,早出荊州一座城。荒郊草地忙忙走,路上猶如風送雲。 在路行呈[程]都休說,前行望見一山林。打從背陰山下過,義子劉豐當[擋]住人。討出小軍書信看,寫跡西川取救兵。劉豐見了心憔[焦]燥[躁],拿住軍家兩個人。便把家書來扯碎,殺了婁羅兩個人。由他關公荊州望,不發西川馬共人。 〖白〗 劉豐道:「你兒關索欺負了我,又介[解]我去父親行說,卻貶我在背陰山關口,不得回家。我且厭[壓]住你取軍文書,只交他荊州幹望。」 不說劉豐使計,只說關公在荊州專候救兵不來,道:「怎地音信不聞?我哥哥如何不發救兵來?」 再寫一封,又交一個小軍去,也不見。一連發十二道取救兵文書,都被劉豐當[擋]住,殺了十三人。關公道:「如何是好?」 關平道:「父親,我自去。」 關公道:「也是。」 當日關平離了荊州。吳王軍馬人鬧[圍]困了荊州,不[糜]竺靡[糜]芳瞞了關公,獻了荊州,報[投]了吳王,四門軍馬殺入城中。關公、周倉便走,引殘兵敗將,直走到玉泉山下,又被吳王軍起身當[擋]住關公人馬,一日一夜。 關公道:「周倉,三軍都餓倒,我又肚中饑了。」 周倉道:「我去尋個山獸充饑。」 走了一遭,並無一物,自道:「主公饑。」 去左腿上割肉一塊,火上炙熱。走至寨中,與關公充饑。停了一個時辰道:「周倉,我又饑。」 周倉又去尋,並無一勿[物],又去右腿上割下肉一塊。周倉無食,虛運[暈]倒了。關公等了多時,只見小軍報道:「周倉死了。」 關公道:「他如何死?」 小軍道:「他為主公無食,腿上割肉,虛運[暈]死了。」 關公叫苦:「怎地是好?」 只見赤兔馬拖刀跳入河中去,刀落在水中。 〖唱〗 關公見了高叫苦,餓殺兒郎馬共人。周倉割肉虛運[暈]死,赤馬拖刀入水中。西川救兵不見到,劉王怎佐[做]這般人。如何忘了同結義,關公有難不相逢。吳王兵馬來圍住,誰為當[擋]得我其身。 二魂杳杳歸空去,七魄游游撞出營。吳王搶了軍和馬,奪了荊州一座城。死了關公歸空去,領了強魂百萬軍。便上西川成都府,托夢劉王漢主君。來到背陰山下過,十三個強魂報主人。盡被劉豐殺了命,不到西川取救兵。關公當時高叫苦,怎知劉豐坑陷人。遊魂走上西川去,托夢劉王漢主君。卻到西川成都府,撞見張飛親弟兄。 〖白〗 張飛道:「哥哥,你那裡去來?」 關公道:「我在荊州,被吳王欺負,困我在玉泉山下勿[忽]身亡,我特來托夢與哥哥。」 張飛道:「我在浪[閬]州,被小軍張達造反,不合我打他一番,他等我酒醉,剌死了我,也托夢與哥哥。我二人死得好苦痛!」 〖唱〗 關公見說垂珠淚,屈死兄弟一雙人。二人尋到黃昏後,托夢哥哥報事因。不唱二人門下尋,只唱劉王先主人。每日思意[憶]親兄弟?懶坐龍床殿內庭。當晚夜間歸侵[寢]殿,獨自宮中想弟兄。自從不見關張面,寡人朝內少精神。正是劉王心下想,關張兩個到宮門。二人立在燈影下,看了哥哥眼淚分[紛]。吳王困我荊州界,裡無糧草又無軍。救兵文書十三道,盡被劉豐害了人。我在玉泉身亡了,托夢哥哥到內庭。張飛道是閬州死,小軍刺我命歸雲。 望兄可把冤來報,休忘桃源[園]結義心。孤兄劉備親得夢,眠中喊叫夢魂京[驚]。一夜哭到天明了,便宣諸葛說元因。從頭說與諸葛亮,軍師來奏聖明君。從來夢是心頭想,此夢今番必是真。正是軍師才道罷,閣門宣使奏明君。見有關平張益到,身披重孝在朝門。劉王先主教宣詔,二人朝裡見明君。從頭說你元因事,哭殺劉王一個人。軍師眼中流朱[珠]淚,世上英雄斷了蹤。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |