學達書庫 > 唐詩 > 唐詩三百首 >
江鄉故人偶集客舍

作者:戴叔倫

天秋月又滿,城闕夜千重。
還作江南會,翻疑夢裡逢。
風枝驚暗鵲,露草覆寒蟲。
羈旅長堪醉,相留畏曉鐘。


[注解]
①翻:義同「反」。
②羈旅:猶漂泊。

[韻譯]
秋夜裡一輪滿月高掛天空,
光華灑滿宮城的門戶千重。
在京城能和江南一樣相聚,
大家反而懷疑是夢裡相逢。
秋風驚動枝頭棲宿的烏鵲,
露草裡唧唧地哭叫著寒蟲。
漂泊在外的遊客應該長醉,
相互挽留怕聽報曉的響鐘。

[評析]
詩寫故人在秋夜月滿時,居然能偶集京城長安,感慨無限。因為相見非易,應作
長夜之歡,故最怕曉鐘,擔心分手。
首聯寫相聚時間、地點;頷聯寫相聚出其不意,實屬難得;頸聯以曹操的短歌行
「月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,無枝可依」的典故,暗寓鄉思。末聯寫羈旅之
愁,應作長醉,款款寫來,層次分明,寫景有致,抒情深沉。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁