學達書庫 > 古典 > 古文觀止 | 上頁 下頁
滕王閣序


  (作者:王勃)

  南昌故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊彩星馳。台隍枕[zhèn]夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨[qǐ]戟遙臨;宇文新州之懿範,譫帷暫駐。十旬休暇,勝友如雲;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。

  時維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑於上路,訪風景于崇阿;臨帝子之長洲,得仙人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢。披繡闥[tà],俯雕甍[méng],山原曠其盈視,川澤紆[yū]其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳[zhú]。虹銷雨霽,彩徹雲衢。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。

  遙吟俯暢,逸興遄[chuán]飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏。睢園綠竹,氣淩彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並。窮睇眄于中天,極娛游於暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安于日下,指吳會於雲間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽[hūn]而不見,奉宣室以何年?

  嗚呼!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無聖主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?所賴君子安貧,達人知命。老當益壯,甯移白首之心;窮且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍而猶歡。北海雖賒,夫搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報國之心;阮籍猖狂,豈效窮途之哭?

  勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。舍簪笏於百齡,奉晨昏於萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今晨捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫淩雲而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?

  嗚呼!勝地不常,盛筵難再。蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙誠,恭疏短引。一言均賦,四韻俱成,請灑潘江,各傾陸海雲爾:

  滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫棟朝飛南浦雲,朱簾暮卷西山雨。閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長江空自流!

  【作者簡介】

  王勃(約650~約676年),字子安,絳州龍門縣(今山西省河津市)人。唐朝文學家,文中子王通之孫,與楊炯、盧照鄰、駱賓王共稱「初唐四傑」。

  王勃聰敏好學,六歲能文,下筆流暢,被贊為「神童」。九歲時,讀秘書監顏師古《漢書注》,作《指瑕》十卷,以糾正其錯。十六歲時,進士及第,授朝散郎、沛王(李賢)府文學。寫作《鬥雞檄》,坐罪免官。遊覽巴蜀山川景物,創作大量詩文。返回長安後,授虢州參軍,私殺官奴,二次被貶。

  上元三年676年)八月,王勃自交趾探望父親返回時,渡海溺水,驚悸而死。擅長五律和五絕,著有《王子安集》等。

  【注釋】

  1.滕王閣:為唐高祖的兒子滕王李元嬰任洪州都督時修建,舊址在今江西南昌江之濱。

  2.豫章故郡,洪都新府:豫章是漢朝設置的,治所在南昌,所以說「故郡」。唐初把豫章郡改為「洪州」,所以說「新府」。「豫章」一作」南昌」。

  3.星分翼軫(zhěn):(洪州)屬￿翼、軫二星所對著的地面的區域。古人用天上二十八宿(列星)的方位來區分地面的區域,某個星宿對看地面的某個區域,叫做某地在某星的分野。衡廬:指湖南的衡山和江西的廬山。

  4.襟三江而帶五湖:以三江為襟,以五湖為帶。三江,泛指長江中下游。舊說古時長江流過彭蠡(今鄱陽湖),分成三道入海,故稱「三江」。五湖,泛指太湖區域的湖泊。一說指太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖,南昌在五湖之間。

  5.控蠻荊而引甌(ōu)越:控制楚地,連接甌越。蠻荊,古楚地(今湖北、湖南一帶),這是沿用古代的說法。甌越,就是東甌,今浙江永嘉一帶。

  6.物華天寶,龍光射牛鬥之墟:物的精華就是天的珍寶,寶劍的光芒直射(天上)牛、鬥二星所在的區域。

  7.人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻:人有俊傑是因為地有靈秀(之氣),徐孺子在太守陳蕃家中下榻。徐孺,名稚,字孺子,南昌人,東漢時名士,家貧,常親自耕種,德行為人所景仰。當時陳蕃為豫章太守,素來不接待賓客,專為徐稚設一榻,平時掛起,只有徐稚來訪才放下。因此後世有「下榻」的說法。下,名詞使動用法,使……放下。榻,狹長而低矮的坐臥用具。

  8.雄州霧列:雄偉的大州像霧一樣湧起,形容洪州的繁盛。

  9.俊采星馳:傑出的人才像星星一樣,形容人才之多。星馳,眾星是運行著的,所以說「馳」。

  10.台隍(huáng)枕夷夏之交:南昌城處在甌越與中原接壤的地方。這是說洪州處於要害之地。台隍,城台和城池,這裡指南昌城。夷,古代稱少數民族為夷,這裡指上文所說的蠻荊、甌越之地。夏,古代漢族自稱夏,這裡指中原地區。交,動詞活用名詞,接壤的地方。

  11.賓主盡東南之美:(來赴這次宴會的)客人和主人,都是東南一帶的俊傑。主,指洪州都督閻公,名字不詳。美,形容詞活用名詞,俊傑。

  12.都督閻公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)範,襜(chān)帷暫駐:有崇高聲望的都督閻公遠道來臨,有美好德行的新州刺史宇文氏在此地暫時停留。棨戟,有套的戟,古時官吏出行時用做前導的一種儀仗。都督的儀仗到了,也就是說閻公光臨。新州,州名,今廣東新興。襜帷,車的帷幔,這裡借指宇文新州的車馬。

  13.十旬休假:指恰好趕上十日休假的日子。當時官員十天休息一天,叫做「旬休」。

  14.千里逢迎:指迎接千里而來的客人。

  15.騰蛟(jiāo)起鳳,孟學士之詞宗:文壇上眾望所歸的孟學士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起(那樣燦爛奪目)。孟學士,名字不詳。學士,掌管文學撰述的官。

  16.紫電青霜,王將軍之武庫:王將軍的兵器庫裡藏有鋒利的寶劍,意在顯示王將軍的勇武和韜略。青霜,也指劍。《西京雜記》卷一:「高祖斬白蛇劍,……刃上常若霜雪。」王將軍,名字不詳。

  17.家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞(jiàn):家父作交趾縣的縣令,自己因探望父親路過這個有名的地方(指洪州);年幼無知,(卻有幸)參加這場盛大的宴會。宰,縣令,這裡指交趾縣的縣令。何,賓語前置,應為「知何」,懂得什麼。

  18.時維九月,序屬三秋:指當時正是深秋九月。維,句中語氣詞。三秋,秋季,這裡指秋天的第三個月,即九月。

  19.儼驂(cān)騑(fēi)於上路:駕著車在高高的道路上(前行)。

  20.意思是說到滕王閣來觀賞。長洲,指滕王閣前的沙洲。有版本為「得仙人之舊館」。

  21.層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地:(在這裡可以望見)重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達重霄;淩空架起的閣道上,塗飾的朱紅色油彩鮮豔欲滴,從閣道往下看,地好像沒有了似的。飛閣,架空建築的閣道。流,形容彩畫鮮豔欲滴。丹,丹漆,這裡泛指彩繪。臨,從高處往下探望。

  22.鶴汀鳧(fú)渚(zhǔ),窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢:鶴、野鴨止息的水邊平地和小洲,極盡島嶼曲折回環的景致;用桂木、木蘭修築的宮殿,(高低起伏)像岡巒的樣子。桂、蘭,兩種名貴的樹,這裡是形容宮殿的華麗、講究。

  23.披繡闥(tà),俯雕甍(méng):打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊。繡,指雕刻得精美細緻。

  24.山原曠其盈視,川澤紆其駭矚:放眼遠望,遼闊的山嶺、平原充滿人們的視野,迂回的河流、湖澤讓人看了吃驚。盈視,極目遙望,滿眼都是。駭矚,對所見的景物感到驚異。

  25.閭(lǘ)閻(yán)撲地,鐘鳴鼎食之家;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳:房屋遍地,有不少官宦人家;船隻停滿渡口,有許多裝飾著青雀、黃龍頭形的大船。閭閻,裡門,這裡代指房屋。鐘鳴鼎食之家,指大家世族,因古代貴族吃飯時要鳴鐘列鼎,鼎中盛食物。青雀黃龍之舳,船頭作鳥頭形、龍頭形。

  26.雲銷雨霽(jì),彩徹區明:雲消雨停,陽光普照,天空明朗。

  27.彭蠡(lǐ):古代大澤,即現在的鄱陽湖。

  28.聲斷衡陽之浦:鳴聲到衡陽之浦而止。斷,止。相傳衡陽有回雁峰,雁至此就不再南飛,待春而回。

  29.遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛:登高望遠的胸懷頓時舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。

  30.爽籟(lài)發而清風生,纖歌凝而白雲遏(è):宴會上,排簫響起,好像清風拂來;柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白雲飛動。爽,形容籟的發音清脆。籟,排簫,一種由多根竹管編排而成的管樂器。

  31.睢(suī)園綠竹,氣淩彭澤之樽(zūn):今日的宴會,好比當年睢園竹林的聚會,在座的文人雅士,豪爽善飲的氣概超過了陶淵明。睢園,西漢梁孝王在睢水旁修建的竹園,他常和一些文人在此飲酒賦詩。

  32.鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆:這是借詩人曹植、謝靈運來比擬參加宴會的文人。鄴,今河北臨漳,是曹魏興起的地方。曹植曾在這裡作過《公宴詩》,詩中有「朱華冒綠池」的句子。臨川之筆,指謝靈運,他曾任臨川(今屬江西)內史。

  33.四美:指良辰、美景、賞心、樂事。

  34.睇(dì)眄(miǎn):看。

  35.識盈虛之有數:知道事務的興衰成敗是有定數的。

  36.望長安于日下,目吳會於雲間:遠望長安,遙看吳會。長安,唐朝的國都。吳會,吳地的古稱。

  37.地勢偏遠,南海深邃;天柱高聳,北極星遠懸。天柱,《神異經》記載,昆侖山上銅柱,高入天穹,叫做「天柱」。北辰,北極星,這裡暗指國君。

  38.帝閽(hūn):原指天帝的守門者。這裡指皇帝的宮門。宣室:漢未央宮前殿正室叫宣室。漢文帝曾坐宣室接見賈誼,談話到半夜。

  39.時運不齊:命運不好。不齊,有蹉跎、有坎坷。

  40.舛(chuǎn):不順。

  41.馮唐:西漢人,有才能卻一直不受重用。漢武帝時選求賢良,有人舉薦馮唐,可是他已九十多歲,難再做官了。李廣:漢武帝時的名將,多年抗擊匈奴,軍功大,卻終身沒有封侯。

  42.屈賈誼于長沙,非無聖主:漢文帝本想任賈誼為公卿,但因朝中權貴反對,就疏遠了賈誼,任他為長沙王太傅。屈,使動用法,使……屈。

  43.竄梁鴻于海曲,豈乏明時:使梁鴻逃到海邊(隱居),難道不是在政治昌明的時代嗎?竄,使動用法,使……逃。梁鴻,東漢人,因作詩諷刺君王,得罪了漢章帝,被迫逃到齊魯一帶躲避。海曲,海隅,指齊魯一帶臨海的地方。明時,政治昌明的時代。

  44.見機:事前洞察事物的動向。達人知命:通達事理的人,知道命運。

  45.甯移白首之心:哪能在白髮蒼蒼的老年改變心志?

  46.青雲之志:比喻遠大崇高的志向。

  47.酌(zhuó)貪泉而覺爽:喝下貪泉的水,仍覺得心境清爽。古代傳說廣州有水名貪泉,人喝了這裡的水就會變得貪婪。這句是說有德行的人在污濁的環境中也能保持純正,不被污染。處涸轍以猶歡:處在奄奄待斃的時候,仍然樂觀開朗。處河轍:原指鮒魚處在乾涸的車轍裡。比喻人陷入危急之中。《莊子·外物》有鮒魚在乾涸的車轍中求活的寓言。

  48.北海雖賒(shē),扶搖可接:北海雖然遙遠,乘著旋風還可以到達。北海,即《莊子·逍遙遊》中的「北冥」。

  49.東隅已逝,桑榆非晚:早年的時光雖然已經逝去,珍惜將來的歲月,為時還不晚。東隅,指日出的地方,表示早。桑榆,指日落的地方,表示晚。古人有「失之東隅,收之桑榆」的說法。

  50.孟嘗高潔,空余報國之情:孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國熱情。這是作者借孟嘗以自比,帶有怨意。孟嘗,東漢人,為官清正賢能,但不被重用,後來歸田。

  51.阮籍猖狂,豈效窮途之哭:怎能效法阮籍不拘禮法,在無路可走時便慟哭而還呢?意思是說,雖然懷才不遇,但也不放任自流。阮籍,三國魏詩人。他有時獨自駕車出行,到無路處便慟哭而返,借此宣洩不滿於現實的苦悶心情。猖狂,狂放、不拘禮法。

  52.三尺微命:指地位低下。三尺,士佩三尺長的紳(古代禮服上束帶的下垂部分)。微命,猶如說身份卑微。王勃做過虢州參軍,所以這樣說。

  53.無路請纓(yīng),等終軍之弱冠:自己和終軍的年齡相同,卻沒有請纓報國的機會。請纓,請求皇帝賜給長纓(長繩)。《漢書·終軍傳》記載,漢武帝想讓南越(今廣東、廣西一帶)王歸順,派終軍前往勸說,終軍請求給他長纓,必縛住南越王,帶回到皇宮門前(意思是一定完成使命)。後來用「請纓」指投軍報國。弱冠,指二十歲,古代以二十歲為弱年,行冠禮,為成年人。

  54.投筆:指投筆從軍,用班超投筆從戎的典故。宗愨:南朝宋人,少年時很有抱負,說「願乘長風破萬里浪」。

  55.舍簪(zān)笏(hù)於百齡,奉晨昏於萬里:自己寧願捨棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。簪笏,這裡代指官職。簪,束髮戴冠用來固定帽子的簪。笏,朝見皇帝時用來記事的手版。

  56.非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰:自己並不是像謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會上結識各位名士。謝家之寶樹,指謝玄。《晉書·謝玄傳》記載,晉朝謝安曾問子侄們:「為什麼人們總希望自己的子弟好?」侄子謝玄回答:「譬如芝蘭玉樹,欲使其生於庭階耳。」後來就稱謝玄為謝家寶樹。孟氏之芳鄰,這裡借孟子的母親為尋找鄰居而三次搬家的故事,來指赴宴的嘉賓。

  57.他日趨庭,叨陪鯉對:過些時候自己將到父親那裡陪侍和聆聽教誨。趨庭,快步走過庭院,這是表示對長輩的恭敬。叨,慚愧地承受,表示自謙。鯉對,孔鯉是孔子的兒子,鯉對指接受父親教誨。事見《論語·季氏》:(孔子)嘗獨立,(孔)鯉趨而過庭。(子)曰:「學詩乎?」對曰:「未也。」「不學詩,無以言。」鯉退而學詩。他日,又獨立,鯉趨而過庭。(子)曰:「學禮乎?」對曰:『未也。」「不學禮,無以立。」鯉退而學禮。

  58.捧袂(mèi):舉起雙袖作揖,指謁見閻公。喜托龍門:(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門一樣。托,指寄託身子,這是客氣話。龍門,地名,在今山西河津西北的黃河中,那裡兩岸夾山,水險流急,相傳鯉魚躍過龍門則變為飛龍。這裡借「登龍門」的說法,表示由於謁見名人而提高了自己的身份。

  59.楊意不逢,撫淩雲而自惜:沒有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也(只能)獨自歎惋。這裡是以司馬相如自比,又嘆惜遇不到引薦的人。楊意:即蜀人楊得意,任掌管天子獵犬的官,西漢辭賦家司馬相如是由他推薦給漢武帝的。淩雲,這裡指司馬相如的賦。《史記·司馬相如傳》記載,相如獻《大人賦》,「天子大悅,飄飄有淩雲之氣,似遊天地之間」。

  60.鐘期既遇,奏流水以何慚:既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什麼羞慚呢?意思是說,遇到閻公這樣的知音,自己願意在宴會上賦詩作文。鐘期,即鐘子期。《列子·湯問》記載,俞伯牙彈琴,鐘子期能聽出他是「志在高山」還是「志在流水」,遂成知音。

  61.難再:難以第二次遇到。

  62.蘭亭已矣:當年蘭亭宴飲集會的盛況已成為陳跡了。

  63.梓(zǐ)澤丘墟:繁華的金穀園也已變為荒丘廢墟。梓澤,金穀園的別稱,為西晉石崇所建,故址在今河南洛陽西北。

  64.登高作賦,是所望於群公:登高而作賦,那是在座諸公的事了。《韓詩外傳》卷七:「孔子曰:『君子登高必賦。』」

  65.恭疏短引:恭敬地寫此小序。

  66.一言均賦,四韻俱成:我這首詩鋪陳出來,成為四韻。

  67.請灑潘江,各傾陸海雲爾:請各位賓客竭盡文才,寫出好作品。灑、傾各與江、海對應,意思是竭盡才能,寫詩作文。潘岳、陸機都是晉朝人,南朝梁人鐘嶸的《詩品》雲「陸才如海,潘才如江」。雲爾,語氣助詞,用在句尾,表示述說完了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁