學達書庫 > 唐詩 > 唐詩三百首 > |
石魚湖上醉歌·並序 |
|
作者:元結 |
漫叟以公田米釀酒,因休暇則載酒於湖上,時取一醉。 歡醉中,據湖岸引臂向魚取酒,使舫載之,遍飲坐者。 意疑倚巴丘酌於君山之上,諸子環洞庭而坐,酒舫泛 泛然觸波濤而往來者,乃作歌以長之。 石漁湖,似洞庭,夏水欲滿君山青。 山為樽,水為沼,酒徒歷歷坐洲島。 長風連日作大浪,不能廢人運酒舫。 我持長瓢坐巴丘,酌飲四座以散愁。 [注解] ①漫叟:元結的別號。 ②疑:似。 ③長:猶助興。 [韻譯] 我用公田的米釀酒, 常借休假之閑,載酒到石魚湖上, 暫且博取一醉。 在酒酣歡快之中, 靠著湖岸,伸臂向石魚取酒, 叫船載著, 使所有在座的人都痛飲。 好象靠著巴陵山, 而伸手向君山上舀酒一般, 同遊的人,也象繞洞庭湖而坐。 酒舫漫漫地觸動波濤, 來來往往添酒。 於是作了這首醉歌,歌詠此事。 湖南道州的石魚湖,真象洞庭, 夏天水漲滿了,君山翠綠蒼蒼。 且把山谷作酒杯,湖水作酒池, 酒徒濟濟,圍坐在洲島的中央。 管他連日狂風大作,掀起大浪, 也阻遏不了,我們運酒的小舫。 我手持酒葫蘆瓢,穩坐巴丘山, 為四卒斟酒,藉以消散那愁腸! [評析] 元結在代宗時,曾任道州刺史,其時他寫了好幾首吟石魚湖的詩。他的《石魚湖 上作序》雲:「泉南上有獨石在水中,狀如遊魚。魚凹處,修之可以貯酒。水涯四 匝,多欹石相連,石上堪人坐,水能浮小舫載酒,又能繞石魚洄流,及命湖曰石魚 湖,鐫銘於湖上,顯示來者,又作詩以歌之。」有詩雲:「吾愛石魚湖,石魚在湖 裡,魚背有酒樽,繞魚是湖水」。 此詩乃歌詠石魚湖風景,抒發詩人淡于仕途進取,意欲歸隱的胸懷。詩起首以洞 庭湖作比石魚湖,以君山作比石魚;接著敘述在石魚的尋歡作樂;最後說明即使有大 風大浪,也不能阻止飲酒作樂,藉以忘憂。詩的格調清新自然,乘興而發,毫無拘 束,足見詩人胸襟之開闊,和及時行樂的思緒。 |
|
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |