學達書庫 > 張揚 > 第二次握手 | 上頁 下頁


  §第四章 旅途邂逅

  過去的亊情,真的會「永遠過去」嗎?

  不,不會。亊情既已發生,就是一種存在,就會以這種那種方式被記錄下來,在歷史上,在社會生活中留下或深或淺的痕跡,影響著今天和今後的人們。

  此刻,對蘇冠蘭教授來說就是這樣。夜幕沉沉,萬籟俱寂,整個書房依然沉浸在一片淡綠中;大理石桌上的座鐘不慌不忙,指針從九點、十點、十一點直至午夜,又指向淩晨。而教授仍然深陷在鬆軟的沙發中,雙臂擱在兩側扶手上,左手懸垂,右手五根瘦削而柔軟的指頭支撐著寬闊凸出的額頭,微閉兩眼,像是沉思,又像在昏昏欲睡。

  葉玉菡也仍然坐在另一張單人沙發上。夜氣清冷。她裹上披肩,一手托腮,不時瞥瞥蘇冠蘭。牆上,「無名女郎」還在翹首傲視;「第九個浪頭」則鋪天蓋地,幾乎要吞噬一切。

  葉玉菡記不清自己曾經陪伴丈夫度過多少個這樣的不眠之夜。直到今天,此刻,她才領悟到此中的全部含義。她知道,瓊姐的不期而至,在冠蘭胸中激起何等的驚濤駭浪!

  蘇冠蘭雖然閉著眼,但並沒有入睡。那久已逝去的歲月,那曾經發生在他和瓊姐之間的一切,正在放電影般一幕幕重現,像「第九個浪頭」般呼嘯奔騰,席捲他的腦海。

  教授清楚地記得,他與瓊姐的最初相識,在整整三十年前,一九二九年夏天……

  嗚——

  汽笛長鳴。滬寧線上,一列火車從上海向南京疾駛。

  這列客車像一條黑色長龍似的,有節奏地震動著,搖晃著。蒸汽機車吭哧吭哧喘著粗氣,在烈日炎炎的墨綠色原野上拖出團團黑煙白霧。這趟列車特別擁擠,所有坐席坐滿了人,過道裡和每節車廂兩頭擠滿了人,每處空當和每條縫隙都塞滿了坐著的、站著的、蹲著的、歪躺著的人,還有人橫陳在行李架上或座位下。儘管車窗都敞開著,但絲毫感覺不到空氣的流動;車廂中炙熱而沉悶,混雜著汗水、煙草、脂粉、醃魚、狐臭和口臭的氣味,亂七八糟,使人頭暈眼花,直想嘔吐。

  「真像被塞在沙丁魚罐頭裡!」十九歲的大學生蘇冠蘭尋思著,拎著一隻鼓鼓囊囊的藤編手提箱,擠在兩節車廂的連接處,汗流浹背,心煩意亂。南翔、安亭、陸家浜、蘇州、滸置關、望亭……一座座集鎮、城市被拋在列車後面了。無錫站下車的乘客很多,車廂裡才稍微寬鬆一點,但沒有出現空座,仍有一些旅客站著。蘇冠蘭拎著藤箱,跌跌撞撞地擠過幾節車廂,終於看見前面不遠處有個空座。他喜出望外,急忙上前,卻看到這個雙人坐席的另一頭,憑窗坐著一位素裝少女。

  蘇冠蘭猶豫了一下,問道:「這兒可以坐嗎?」

  沒人回答。

  他瞅瞅,與這張坐席相對坐著兩位三十來歲的乘客,像是夫婦。車內並無陽光,少女卻戴著一頂白布草帽,後腦勺和脖頸被完全遮擋住;她腰肢窈窕,身著潔白的綢質連衣裙,臉向窗外,右手托著腮幫,右肘支在小桌上。一條南方女子中少見的辮子粗大蓬鬆,栗黑閃亮,從腦後直拖到腰下。

  「請問,這兒有人嗎,可不可以坐?」蘇冠蘭又問。當然是問那位少女。

  但是,少女依然端坐不動,臉朝窗外,默然不語,像一尊石雕。她不僅不跟蘇冠蘭搭腔,甚至沒回過頭來;她也許是沒聽見小夥子的話,但多半是裝作沒聽見。蘇冠蘭感到氣惱,又無可奈何。看不見少女的顏面,但她的身姿卻充分顯示著矜持和高傲……

  「真是,連起碼的禮貌也沒有!」年輕的大學生心中嘀咕著,忍住惱怒,再度提高嗓門:「喂!小姐,這兒有沒有人,可不可以坐?」

  少女仍然不答話,也不動彈。

  「喂!你——」蘇冠蘭發火了。可不待他喊出聲來,對方終於吭聲了,嗓音冷若冰霜:「你要坐,就坐吧。」

  幾乎與此同時,一個男子也說話了:「坐吧,坐吧,可以坐的。」

  蘇冠蘭循聲看去,是對面坐席上那位三十來歲的男子。他戴一副金絲眼鏡,手拿黑色摺扇,面容清秀,氣質懦雅;他靠過道坐著,他妻子則靠窗口。蘇冠蘭的怒氣並未因此消除。少女明顯的輕蔑和不屑,使他憤怒!但是轉念一想,沒有辦法,只得忍受,因為說不上對方有什麼錯。他四下瞅瞅,找不出另一個空座了;而他在沙丁魚罐頭似的車廂中擠了幾個小時之後,已經頭昏腦漲,精疲力竭,氣喘吁吁,直冒虛汗。他搖搖頭,就近在行李架上找了個空當,將藤箱擱上去;然後沖少女背影瞪了一眼,使勁坐下去,整個坐席被震得咯吱作響。接著,他解開襯衣上方幾顆紐扣,露出肌肉發達的胸膛,掏出手帕猛擦一通,喘息片刻;又蹬上去從藤箱中掏出一本書,低下頭來靜心捧讀。

  列車奔馳,汽笛嘶鳴,一節節車廂有節奏地晃動。不知到了什麼時間,也不知火車到了哪裡……

  「先生,看的什麼書啊?」

  誰在說話?在問誰啊?蘇冠蘭抬頭,哦,原來是對面座位上那位三十來歲的男子。對方正沖他微笑,還點了點頭。

  蘇冠蘭合上書,遞過去。

  「呵,德文原版呢!」對方說著,隨口譯出封面上的德文,「『拓撲學概論』,托尼·克萊因著。」他又隨手翻了翻書的內容,打量著蘇冠蘭:「先生是學數學的?」

  「不,我是學化學的。」

  「化學,」對方沉吟道,「化學用得上拓撲學嗎?」

  「今天用不上,今後也許用得上。」蘇冠蘭笑笑,「咳,藉以多懂一點東西吧,捎帶練習德文。我信奉達爾文的話:『廣泛的求知欲,往往可以使人成為有系統的博物學家』。」

  「這書從哪裡買的?」

  「家父在國外買的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁