學達書庫 > 史鐵生 > 我的丁一之旅 | 上頁 下頁
67.引文與猜想


  「為什麼要有性?答案似乎沒有任何懸念——它是將基因傳給下一代的同時保持下一代多樣性的最佳方式。但這解釋有個致命缺陷:有性繁殖就短期而言是一種浪費。……幾代之後,無性繁殖的後代將在數量上超過有性繁殖的對手,並最終令它們滅絕。在為生存而進行的短期戰鬥中,性是一個嚴重的敗招。……當然從長期來看並非如此。如果沒有兩性交配為基因洗牌,物種將積累有害的突變,並因此迅速滅絕。……但這不是對幾乎無處不在的性行為的滿意解釋。自然選擇並不在乎很多代以後的事。……有些生物學家認為,這種形成精子和卵子的細胞分裂模式,在生命史上很早就進化出來了,成為繁殖手段是後來的事。……這是個很有希望但尚不完整的答案。從某種角度而言,這個解釋所做的只是將謎團轉移到另一個領域:性別是如何首先進化出來的?這問題又會讓我們猜測至少一百年。」

  (《參考消息》2004年12月22日載文《生命十大未解之謎》)

  ***

  哈,丁一!我眼前一亮,你注意到沒有,形成精子和卵子的細胞分裂模式,在生命史上很早就進化出來啦,而成為繁殖手段是後來的事!

  那丁驚愣著看我,尚不能理解這一消息的偉大含義。

  就是說:性,並不是為了繁殖才有的!

  那,那又是為了什麼呢?

  為了什麼,你說為了什麼?傻啦你?為了尋找哇,為了尋找夏娃!

  「後來,主上帝說:人單獨生活不好,我要為他造一個合適的伴侶……於是主上帝用地上的塵土造了各種動物和飛鳥,把它們帶到那人面前……但是它們當中沒有一個適合作他的伴侶……於是主上帝使那人沉睡。他睡著的時候,主上帝拿下他的一根肋骨……用那根肋骨造了一個女人,把她帶到那人面前。那人說:我終於找到我骨裡的骨,我肉中的肉……」(《舊約·創世記》)

  上帝看這是好的,便賦予他(她)們一種語言,一種表達,或者是一種儀式——這就是性啊,這就是那凹凸之花的原因!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁