學達書庫 > 池莉 > 綠水長流 >  上一頁    下一頁
十六


  我說:別一句正經話都沒有。總開玩笑,我簡直不敢和你說話了。

  他說:你本來就沒有和我說什麼話。事到如今,我們已經是朋友了,你總該對我說話才是。得了。一切明天再說。明天准是個紅日高照的好天氣。現在你該睡覺了。去吧。關好房門,美美睡一覺。明天我一定給你另找個賓館行嗎?

  我的心裡頭感到了一種溫情暖意。朋友!我想你是個好朋友。

  我點頭。我說:也願你睡個美美的覺。

  他說:會的。

  我回房間睡下了。老天真夠作弄人的,我躺在床上這麼想。我是在現實生活中麼,這些真真實實發生的一切多麼像一個故事。身歷其景,我的確有些茫然失措。我不知道作為這種故事的女主人翁應該怎麼做?他到底是誰?我明白我的好奇心已經在我表面的淡漠裡越來越衝動。某一年的某一夜,我曾和誰被反鎖在一間石頭小屋裡呢?

  床在細細的震顫。山林也在細細的震顫。風在林間浪濤一樣翻卷。各種夏蟲叫得很歡。綠得晶瑩的螢火蟲一點

  一點劃過我的窗口。難道還會有事?

  後來果然又有了事。廬山又下暴雨了。閃電驚雷吵醒了我。我一起身找不到拖鞋,拖鞋漂走了。沒見過這種屋漏,完全像沒有房頂一樣。我拿著臉盆不知接在哪兒好。山水從我窗邊洶湧而過,不時撲入一股股黃浪。我奮力關上窗戶回頭又發現床上開始漏雨。

  我沒有像小說裡寫到的那樣害怕尖叫。他也沒有來敲門。但我相信他肯定醒了。

  我們都在默默反抗。反抗老天安排的這場似乎要我們再次相遇的暴雨。我一點都不害怕。這山上這屋裡不是我一個人。有一種默契無形無聲地從隔壁房間源源不斷地傳達過來。

  防汛搶險忙了半天收效甚微。我精疲力竭地罷休了。這真叫做天要下雨娘要嫁人,誰也沒辦法。我披上毛巾被,包裹好濕頭髮,準備悄悄到客廳去睡,當我輕輕擰開房門,輕輕走出來時,他也輕輕出來了,他也披著毛巾被。我們都在同一時刻很警惕地看了一眼對方的門。自然,這麼一看我們都愣住了。我們臉上都失去了表情。

  17

  第二天早上,果然是紅日高照。

  我拎著行李出門了。

  一出賓館就遇上一輛下山的長途公共汽車招攬生意。我跳上了車。

  車緩緩走到牯嶺街,乘客上滿了。車門砰地一聲關上,馬力隨之加大,汽車風馳電掣地上了盤山公路。

  我沒有回頭。我強迫自己不要回頭。我沒有回頭的餘地了。

  我躡手躡腳出門的時候,他睡得像個正做美夢的孩子。

  我不知道他是誰。

  他也不知道我是誰。

  就像人們常常感歎的那樣:人生如夢。

  真的,如夢。

  18

  我的關於愛情的故事編完了。

  很希望這故事能夠給人以真實感,好讓我那些關於愛情的觀點站得住腳。

  為了增加真情實感,我想最後還寫一段給他的話:

  朋友,這部小說是送給你的。以彌補我在廬山對你的沉默。無論你在天涯或是在海角,我相信你終究會讀到它。

  我想告訴你。我非常感謝你對我的理解和你帶給我的快樂。那如琴湖的濃霧及山上的石頭小屋等等,將永遠美好地存留我心中。在我這一生裡,我會懷念你,溫暖地懷念你。

  一九九三年七月八日武漢


學達書庫(xuges.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁