喬決心出走(1)
喬終於從那些錯綜複雜地交叉著的小巷子裡鑽出來了,他告訴馬麗亞說,當時他處在一種頭重腳輕的狀態中,只記得到處看見鸚鵡,陽臺上啦,圍牆上啦,垃圾桶上啦,到處都是,並且鳥兒們一點都不怕人,看見他就走攏來同他講話。鳥兒的聲音往往將喬嚇一大跳,因為太像文森特的聲音了,連話裡的內容都像。
「喬,你打定主意了嗎?」老鸚鵡搖搖擺擺地走過來問他。
喬抬起頭看看佈滿陰霾的天空,沮喪地回答說:「我想找到一個出口啊。」
鳥兒不滿地站住了。然而喬的身後響起狂笑,是另一隻在那裡笑。
馬麗亞細心地聽他說完,最後回應道:「這個文森特,真是你的知音啊。你推開那扇小門的時候,心裡一點猶豫都沒有嗎?聽起來有點離奇呢。」
「我來不及想。」他感到意志消沉。
第二天喬在家裡休假,他開始閱讀一本只有一頁的書。書的封面是布面精裝,畫著一棵大松樹,裡面卻只有一張厚紙。這張紙可以展開到桌子這麼長,上面的圖案好像是蟻巢,蟻巢周圍密密麻麻寫滿了微型字,要用放大鏡才看得清。而待他取了放大鏡來看,又發現那些字他一個都不認識。這本書放在鬧市的小書店的最後面的架子底層,他去交款的時候,年邁的老闆過來了,對他說這書不賣。
「放在書架上的,能不賣嗎?」喬很氣憤,緊緊地握著書,像怕他搶回去似的。
「好吧,你拿走,你拿走!你可別後悔啊!」他悻悻地走開了。
書的價錢出奇的貴,但他毫不猶豫地買下了。
現在他企圖在蟻巢裡找到他的廣場。隨著放大鏡在他手中緩慢移動,他腳下的地板便開始起伏。
「爹爹,你在裡頭幹什麼呀?」丹尼爾在書房外頭大聲問他。
「好孩子,別進來,這裡面有點亂套了……」
丹尼爾顯然是不敢進來,喬松了口氣,繼續同那些亂飛的書籍搏鬥。似乎有一刻,他撲倒在地,他的耳朵貼著地板,卻聽到馬麗亞的聲音在地板下面響起。馬麗亞的聲音很煩躁,喬不願多聽,扶著牆站起來,但站了不到兩秒鐘又被摔到了沙發上。他從沙發上看過去,看見那本奇書裡面的蟻巢消失了,變成了空白。他感到他的沙發就像一隻小船在水上蕩漾。丹尼爾將門推開一點,伸進他的頭。他的臉和脖子新鮮而健康。
「書房終於也發狂了。」丹尼爾說道,似乎很滿意的樣子。
「丹尼爾,你這小子,你想幹什麼?」
「我?你不要怪我,這都是因為你自己,買那種書。還有媽媽……」
他關上門,似乎下樓去了。喬非常詫異:「難道丹尼爾真的知道了一切?」
在書房的混亂中,喬開始靜靜地思索。鴿子在叫,倒在地上的一堆書裡面真的有一隻鴿子。是從窗口飛進來的還是馬麗亞放在那裡的呢?好多書都被摔破了,書頁散落一地。喬扶著牆慢慢挪到陽臺,他的眼前又出現了他熟悉的景象。
馬麗亞和丹尼爾坐在花叢裡喝茶,兩隻貓兒莊嚴地走來走去。母子倆的視線都投向他所在的陽臺。喬向他倆招手,但他倆無動於衷,那麼,他們究竟看見自己沒有呢?房子又發生了激烈的震動,喬擔心自己被從陽臺摔出去,就趕緊進房間,爬到沙發上頭,死死抓住沙發。「居然有這種怪事。」他怨憤地對自己說。
後來,地震慢慢平息下來,但仍有餘波。一直到馬麗亞在樓下喊他吃飯,餘波才消失。他昏頭昏腦地下樓,到飯廳裡坐下。丹尼爾不在。
「丹尼爾幹活去了麼?」
「原來你全知道啊。」
「當然。他不是也知道有關我的一切麼?他是個野心勃勃的小夥子。我剛才經歷了地震,真該死。」
「我和丹尼爾都看見了。你害怕得發抖。可是我們是幫不了你的,對嗎?」
桌子上擺著火雞,馬麗亞的臉在騰起的熱氣中顯得有點妖媚,顴骨上似乎飛起兩團紅暈。喬看不清她的表情,她像蒙著薄膜一樣。
|