學達書庫 > 時尚閱讀 > 神秘之門·門徒 | 上頁 下頁
八十一


  她的聲音如同黃鶯啼叫,但中間透著一絲柔和,如同春季傍晚的微風拂過我的心田,給人帶來陣陣生機,香醇甜美,感覺萬物開始復蘇。雖然我知道這是一種略帶質疑的聲音,但我還是不得不做出以上的描述。而她,似乎認為外面綁架她的人已經把她賣給了我,現在就是我看"貨"的時間。

  為了表示友好,我露出了生平最紳士的微笑,往前走了一步,卻見她驚恐地往牆角縮了縮,懷裡的灰褐色背包被抱得更緊了。

  "Do not over!(不要過來!)"

  我茫然地停下腳步,審查了一下自己的衣著,甚至聞了聞體味,並沒發現任何異議,可是為什麼她會露出驚恐的表情?難道是我的微笑太猥瑣了?或許見到我錯愕加茫然的表情,她放鬆了許多,瞪著一雙似乎可以看穿心靈的眼睛注視著我,在意識到我沒有惡意後,探視著又問了一遍:"Who are you?"

  "My name is Liru,I come from China!(我叫李汝,來自中國!)"

  先前,她讓我從她身上看到了中國古典女子的氣質,現在又讓我看到了西方女子的膽大心細。如果把這種狀況擱在一位中國女子身上,是絕對不會主動和陌生人搭訕的。所以,我決定不再煎熬這位善良大膽的西方姑娘。

  在聽到我的美式英語後,我見到她的眼睛明顯地閃過一絲光彩,但隨即收斂,隨後從她的嘴裡突然蹦出一句漢語:"你是李汝,來自中國?"

  雖然有些生硬,但發音絕對正確。

  "是的,我是李汝,來自中國!"我堅定地回答,感覺到自豪,在異國他鄉和異國的居民能用母語對話,這是所有作為中國人都應該自豪的事情。

  "你真是李汝?"她又問了一遍。

  "我就是李汝,就是你父親在電話裡告訴你的那個李汝。"說出這句話,我才發現自己已經默認了她就是周達通的養女艾莎莫文。為此,我感到很驚訝,自己作為一個科研人員,對待事情應該嚴謹,只有在面對充足的證據下才能承認某件事情的真假。可是今天卻……不知道是她第一眼給我的印象,還是基本流利的漢語這兩者哪一者驅散了我心裡那片狐疑的烏雲。

  "父親……"她似乎想到了周達通慘死的景象,無助地哭泣起來。

  看著她就像一隻受傷的小鳥楚楚可憐,我憐惜著情不自禁地走過去,抱住她,安撫她傷感的心靈,心裡在權衡要不要告訴她周達通骨灰丟失的消息。

  過了一會兒,她從我懷裡脫離出來,羞澀地看著我被她淚水打濕的衣衫,低聲說道:"對不起,我不是故意的。"

  我無所謂地笑了笑,注視著她幽蘭色的瞳仁,倆人都不覺得想起了剛才的接觸,不約而同地臉紅了。我尷尬地站起來,看到床上涼透的早餐,隨手拿起來,掩飾窘迫道:"我給你去熱熱早餐吧。"說著,我也不等她回答,一個箭步躥到門口拉開門剛要出去,卻不想鮑爾伯茨和另兩個看守一下子跌了進來,三人見到我錯愕的表情,尷尬地邊笑邊往外退了出去。

  我跟在後邊,把門關上,鮑爾伯茨和那兩個看守已經像個沒事兒人一樣坐回到了沙發上,見我出來,鮑爾伯茨說:"李,把早餐給他們,讓他們去熱一下,我要和你說件事情。"

  白人看守站起來迎上我,接過早餐進了廚房。我坐到他的位子上,正好挨著鮑爾伯茨,這時候這小子一臉壞笑地摟上我的肩膀,笑嘻嘻地說道:"怪不得我認識的女人都會說將來如果結婚的話,一定要找一個中國男人。本來我還想不通,直到剛才我才明白,中國男人的魅力太大了。"

  我佯裝肘擊他,開玩笑地說:"來美國之前,我以為美國是最重隱私的國家,沒想到你們居然也幹偷聽的事兒。"

  我倆相視幾秒,同時捧腹大笑出來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁