學達書庫 > 時尚閱讀 > 狼圖騰 | 上頁 下頁 |
四九 |
|
梁建中一看就撇嘴說:這哪是狼洞啊,頂多是個兔子洞,要不就是獺子洞。 道爾基不慌不忙地說:你看,這個洞是新洞,土全是剛挖出來的,准是母狼把小狼搬到這個洞來了。 陳陣表示懷疑:狼的新洞也不會這麼小吧,大狼怎麼鑽得進去? 道爾基說:這是臨時用的洞,母狼身子細,能鑽進去,它先把狼崽放一放,過幾天它還 會在別的地方,給小狼崽挖一個大洞的。 楊克揮著鐵鍬說:管他是狼還是兔子,今天只要抓著一個活物,咱們就算沒白來。你們躲開點,我來挖。 道爾基馬上攔住他說:讓我先看看這個洞有多深,有沒有東西。說完就拿起套馬杆調了一個頭,用杆子的粗頭往洞裡慢慢捅,捅進一米多道爾基就樂了,抬頭沖陳陣說:嗨,有東西,軟軟的,你來試試。陳陣接過杆子也慢慢捅,果然手上感到套馬杆捅到了軟軟有彈性的東西。陳陣樂得合不上嘴:有東西,有東西,要是狼崽就好了。楊克和梁建中也接著試,異口同聲說裡面肯定有活物。但是誰也不敢相信那活物就是小狼崽。 道爾基把杆子輕輕地捅到頭,在洞口握住了杆子,然後把杆子慢慢抽出來,放在地上,順著洞道的方向,量出了準確的位置,然後站起身,用腳尖在量好的地方點了一下,肯定地說:就在這兒挖,小心點兒,別傷了狼崽。 陳陣搶過楊克手中的鐵鍬,問:能有多深? 道爾基用兩隻手比了一下說:一兩尺吧。一窩狼崽的熱氣能把凍土化軟,可別太使勁兒。 陳陣用鐵鍬清了清殘雪,又把鐵鍬戳到地上,一腳輕輕踩下,緩緩加力,地面上的土突然嘩啦一下塌陷下去。兩條狗不約而同沖向塌方口,狂吼猛叫。陳陣感到熱血沖頭,一陣陣地發懵,他覺得這比一鍬挖出一個西漢王墓更讓他激動、更有成就感。碎土砂礫中,一窩長著灰色茸毛和黑色狼毫的小狼崽,忽然顯露出來。狼崽!狼崽!三個北京知青停了幾秒鐘以後,都狂喊了起來。陳陣和楊克都傻呆呆地愣在那裡,幾天幾夜的恐懼緊張危險勞累的工程,原以為最後一戰定是一場苦戰惡戰血戰,或是一場長時間的疲勞消耗戰,可萬萬沒有想到,最後一戰竟然是一鍬解決戰鬥。兩人簡直不敢相信眼前的這堆小動物就是小狼崽。那些神出鬼沒、精通兵法詭道、稱霸草原的蒙古狼,竟然讓這幾個北京學生端了窩,這一結局讓他們欣喜若狂。楊克說:我怎麼覺著像在做夢,這窩狼崽真讓咱們給蒙著了。梁建中壞笑道:沒想到你們兩個北京瞎貓,居然碰到了蒙古活狼崽。我攢了幾天的武藝功夫全白瞎了,今天我本打算大打出手的呢。 陳陣蹲下身子,把蓋在狼崽身的一些土塊碎石小心地撿出來,仔細數了數這窩狼崽,一共七隻。小狼崽比巴掌稍大一點,黑黑的小腦袋一個緊挨著一個,七隻小狼崽縮成一團,一動不動。但每只狼崽都睜著眼睛,眼珠上還蒙著一層薄薄的灰膜,藍汪汪的,充滿水分,瞳孔處已見黑色。他在心裡默默對狼崽說:我找了你們多久呵,你們終於出現了。 道爾基說:這窩小狼生出來有二十來天,眼睛快睜開了。 陳陣問:狼崽是不是睡著了,怎麼一動也不動? 道爾基說:狼這東西從小就鬼精鬼精的,剛才又是狗叫又是人喊,狼崽早就嚇醒了。它們一動不動是在裝死,不信你抓一隻看看。 陳陣生平第一次用手抓活狼,有點猶豫,不敢直接抓狼崽的身子,只用姆指和食指小心地捏住一隻狼崽的圓直的耳朵,把它從坑裡拎出來。小狼崽還是一動不動,四條小腿乖乖地垂著,沒有一點張牙舞爪拼命反抗的舉動,它一點也不像狼崽倒像是一隻死貓崽。小狼崽被拎到三人的面前,陳陣看慣了小狗崽,再這麼近地看小狼崽,立即真切地感到了野狼與家狗的區別。小狗崽生下來皮毛就長得整齊光滑,給人的第一印象就非常可愛;而小狼崽則完全不同,它是個野物,雖然貼身長著細密柔軟乾鬆的煙灰色絨毛,但是在絨毛裡又稀疏地冒出一些又長又硬又黑的狼毫,絨短毫長,參差不齊,一身野氣,像一個大毛栗子,拿著也扎手。狼崽的腦袋又黑又亮,像是被瀝青澆過一樣。它的眼睛還沒完全睜開,可是它的細細的狼牙卻已長出,齜出唇外,露出凶相。從土裡挖出來的狼崽,全身上下散發著土腥味和狼臊氣,與乾淨可愛的小狗崽簡直無法相比。但在陳陣看來,它卻是蒙古草原上最高貴最珍稀最美麗的小生命。 陳陣一直拎著小狼崽不放,狼崽仍在裝死,沒有絲毫反抗,沒有一息聲音。可是他摸摸狼崽的前胸,裡面的心臟卻怦怦急跳,快得嚇人。道爾基說:你把它放到地上看看。陳陣剛把小狼崽放到地上,小狼崽突然就活了過來,拼命地往人少狗少的地方爬,那速度快得像上緊了發條的玩具汽車。黃黃三步兩步就追上了它,剛要下口,被三人大聲喝住。陳陣急忙跑過去把小狼崽抓住,裝進帆布書包裡。黃黃非常不滿地瞪著陳陣,看樣子它很想親口咬死幾隻狼崽,才能解它心頭之恨。陳陣發現二郎卻沖著小狼崽發愣,還輕輕地搖尾巴。 陳陣打開書包,三個知青立刻興奮得像是三個頑童,到京城郊外掏了一窩鳥蛋,幾個人你一隻我一隻,搶著拎小狼崽的耳朵,一眨眼的工夫就把洞裡的小狼崽全部拎到帆布包裡。陳陣把書包扣好,掛在馬鞍上,準備回撤。道爾基看了看四周說:母狼一定就在不遠的地方,咱們往回走,要繞個大圈,要不母狼會跟到營盤去的。三人好像突然意識到危險,這才想起書包裡裝的不是鳥蛋,而是讓漢人聞之色變的狼! 第十一章 察剌孩領忽兄死而妻其嫂,生二子,一曰更都赤那,一曰玉律貞赤那。蒙語赤那譯言狼……《史集》特別解釋二子之名為雄狼及雌狼。赤那思部即此二子之後。 …… 赤那思即《元史·宗室世系表》之直斯,斯(S)為複數,意為狼之集團也。 ——韓儒林《成吉思汗十三翼考》 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |