學達書庫 > 筆記雜錄 > 賓退錄 | 上頁 下頁
二七


  臨漢石經與今文不同者殊多,《東觀餘論》略記之。

  如《書》「女毋翕侮成人」,今作「女毋侮老成人」;「保後胥高」,今作「保後胥戚」;「女永勸憂」,今作「汝誕勸憂」;「女有近則在乃心」,今「近」作「戕」;「女比猶念以相從」,今作「汝分猷」;「各翕中」,今作「各設中」;「爾惠朕曷祇動萬民以遷」,今作「爾謂朕曷震動」;「天既付命」,今「付」作「孚」;「曰陳其五行」,今作「汩陳」;「嚴恭寅畏天命,自亮以民祇懼」,今「亮」作「度」,「以」作「治」;「懷保小人,惠於矜寡」,今「人」作「民」,「於」作「鮮」;「母兄曰」,今作「無皇曰」;「則兄自敬德」,今「兄」作「皇」;「旦以前人之微言」,今作「受人之徽言」;「是罔顯哉厥世」,今「哉」作「在」;「文王之鮮光」,今作「耿光」;「通殷就大命」,今作「達殷集大命」。

  《論語》「意與之與」,今「意」作「抑」;「孝於惟孝」,今「於」作「乎」;「朝聞道,夕死可也」,今「也」作「矣」;「是魯孔丘與?曰:是知津矣」,今作「是魯孔丘與?曰:是也。曰:是知津矣」;「耰不輟,子路以告,子憮然」,今作「耰而不輟,子路行以告,夫子憮然」;「置其杖而耘」,今「置」作「植」;「其斯以乎」,今作「其斯而已矣」;「譬諸宮牆」,今「諸」作「之」;「賈諸?賈之哉」,今「賈」作「沽」。恨不見其全也。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁