學達書庫 > 海明威 > 那片陌生的天地 | 上頁 下頁 |
十二 |
|
他們沿著海邊走回去,風還在勁吹,浪頭卻只在遠遠以外拍擊:潮退下去了。 "事情看起來好像挺簡單,好像半點問題也沒有,"姑娘說。"似乎我遇上了你,我們就可以啥事都不幹,就知道吃飯、睡覺、作愛。其實才不是這麼回事呢。" "讓我們暫時就只當是這麼回事吧。" "暫時,我想還是可以的。也許不好說可以。只好說還辦得到吧。可老跟我在一起你會不會膩味得受不了呢?" "這哪兒會呢。"不管跟誰,也不管是在哪兒,他歡娛過後通常只會感到心情寂寞,可是剛才這一回,他事後卻並沒有這種感覺。自從昨天晚上開了個頭以後,他再不曾有過過去的那種要命的寂寞之感。"你對我的好處大著呢。" "真要是這樣,那就太好了。假如雙方的脾氣老是你惹得我心煩、我惹得你苦惱,不打不愛,那不是太可怕了麼?" "我們不是那號人。" "我也決不做那號人。可就跟我一個人相處你會不會感到膩味呢?" "不會的。" "可這會兒你心上在想別的事。" "是的。我在想,不知道是不是買得到《邁阿密每日新聞報》?" "那是下午出版的吧?" "我很想看看西班牙方面的消息。" "武裝叛亂的事?" "對。" "你把這事給我說說好嗎?" "行。" 他就根據自己的那點所知所聞,一五一十統統講給她聽。 "你心裡一直放不開這事,是不是?" "是的。不過今天卻一下午都沒有想到過。" "待會兒就看報上有什麼消息吧,"她說。"明天還可以聽汽車上的收音機。明天我們可無論如何要起個早動身了。" "我買了個鬧鐘。" "看不出你還挺機靈哩!弄上這麼個機靈鬼做丈夫倒真是有幸。羅傑?" "哎,小妞兒。" "不知道今天綠燈飯店又有些什麼難吃的菜?" 第二天他們不等天亮就早早動了身,到吃早飯時便已趕了上百英里的路,把大海、把海灣、把那些木排碼頭和魚品加工廠早撂得老遠,一頭鑽進了這內陸的畜牧地帶,舉目盡是千篇一律的松樹和矮棕櫚。他們在佛羅里達中部一個鎮上找了家便餐館吃早飯。餐館位於廣場背陰的一面,對面是法院:紅磚的房子,青翠的草坪。 "我也不知道這後面的五十英里路我是怎麼支撐過來的,"姑娘看著菜單說。 "我們實在應該在蓬塔戈達就停下吃早飯,"羅傑說。"那樣比較妥當。" "不過我們說過走不到一百英里就決不停下,"姑娘說。「我們可是說到做到了。親愛的,你吃些什麼?" "我來一客火腿煎蛋,一杯咖啡,加一大平生洋蔥,"羅傑對女招待說。 "請問蛋煎單面還是雙面?" "單面就行。" "這位小姐呢?" "我來一客醃牛肉末烤土豆泥,烤得要老,再來兩個水煮蛋,"海倫娜說。 "要茶,咖啡,還是牛奶?" "來牛奶吧。" "果汁要什麼?" "葡萄柚吧。" "兩客葡萄柚汁。我來點洋蔥你討厭嗎?"羅傑問。 "洋蔥我倒也是挺愛吃的,"她說。"不過這愛可遠不如愛你那麼深。再說我早飯是從來不吃洋蔥的。" "吃點洋蔥好,"羅傑說。"吃洋蔥喝咖啡最相配了,吃了以後開汽車一點都不會感到寂寞。" "你該不會感到寂寞吧?" "沒有的事,小妞兒。" "我們的車子開得還算快吧?" "其實也不好算很快。一會兒過橋,一會兒穿鎮,總不讓你痛痛快快一口氣直開下去。" "看牛仔,"她說。只見兩個穿西部工作服、騎牧牛矮種馬的人,翻身下了牛仔鞍,把馬在餐館前的欄杆上一拴,登①著跟子高高的靴子,向人行道上走去。 "這一帶放養了不少牛呢,"羅傑說。"在路上開車都得留神,說不定就會有牛群過路。" "我倒不知道佛羅里達也放養了很多牛。" "才多呢。而且現在都是良種牛。" "你要不要去弄份報紙看看?" "倒真想看看,"他說。"我去看看帳臺上有沒有。" "雜貨店裡有賣,"帳臺上的人說。"聖彼得斯堡和坦帕②的報紙,雜貨店裡都有賣。" -------- ①又稱西部鞍。這種鞍子鞍座特深,前鞽特高。西部牛仔騎馬都喜歡用這種鞍子 ②佛羅里達西部兩個相鄰的城市。 -------- "雜貨店在哪兒?" "轉角上便是。一找就找到了。" "我到雜貨店去,你還要不要帶什麼東西?"羅傑問姑娘。 "帶一包駱駝牌,"她說。"別忘了,我們的冰壺裡得添點冰了。" "我到店裡去問一下。" 羅傑買來了早報,還帶了包香煙。 "不大妙呢。"他把報紙遞了一份給她。 "有沒有剛才廣播裡沒有提到的消息?" "這倒不大有。可是看起來形勢不大妙。" "雜貨店裡有冰添嗎?" "我忘了問了。" |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |