學達書庫 > 凡爾納 > 太陽系歷險記 | 上頁 下頁
三十六


  「是,大人!」

  塞爾瓦達克簡直不知如何降服他,終於在某一天直截了當地對他說;

  「你能不能從今後別再叫我『大人』?」

  「是,大人。」本一佐夫答道。

  「看你這個死腦筋,你知道『大人』是什麼意思嗎?」

  「不知道,大人。」

  「連這個詞兒是什麼意思你都不知道,你還在成天混叫!」

  「是,大人。」

  「告訴你吧,這個詞在拉丁文裡的意思是:『老傢伙』。你對你的上司怎麼能如此不恭,叫他『老傢伙』呢?」

  從此之後,他便再也不敢使用這一稱呼了。

  3月下半月,天氣還不太冷,大家並沒有成天呆在山洞裡。他們沿著海岸,在這塊新的陸地上走了走,不過活動範圍也只是五六公里遠而已。舉目所見,到處是懸崖峭壁,毫無生機。幾條細小的水流已經結冰,有時還可看到一塊塊積雪,這表明這裡有水存在。但看來要過許多年,這細小的水流才能將其石質河床鑿深、展寬,變成滔滔大河流入海洋!這塊陸地,加利亞人已經將它取名為「溫暖之鄉」,它是一塊大陸還是一個島嶼?它會不會一直伸展到加利亞的南極?這就不得而知了。在這個亂石遍地的天地裡去作長途跋涉,無論如何是不可能的。

  塞爾瓦達克上尉和鐵馬什夫伯爵有一天登上火山之巔向四周瞭望了一番,對附近的地形有了一個全面的瞭解。這座火山位於大海岬的盡頭,海拔九百至一千米。山的構造整齊,呈截錐體。不斷噴發岩漿的狹小火山口就在這個橫截面上,上空終日是煙霧繚繞。

  這座火山想必是從地球上帶來的,山坡陡峭、特別光滑,要想登上頂峰真是難於上青天,即便是最勇敢的登山運動員,也要望而卻步。所以塞爾瓦達克上尉和鐵馬什夫伯爵本來是根本不可能攀登上去的。可是由於體重大大減輕,體力相應增強,他們的動作比小羚羊還要敏捷,身體比飛鳥還要輕盈,只用了一個來小時便登上了這座拔海一千米的火山。他們到達火山口附近時,氣不喘、心不跳,簡直像是在平地上走了一箭之遙。可見,在加利亞這個星球上定居,雖有諸多不便,但也有若干好處。

  山頂上沒有風,好象高空空氣已由於氣溫很低而凝結了。他們倆舉看望遠鏡向四周看了看,發現加利亞的外貌依然如故。北面是浩瀚的加利亞海。海中有一個小點,籠罩在煙霧中,這就是古爾比島。東面和西面都是水天一色,空空蕩蕩。

  南面——這個「溫暖之鄉」的大陸——山巒起伏,一直伸展到遙遠的天際。大陸呈三角形,他們腳下的火山是其最高峰,但山腳下的面貌卻不易看清。大陸的表面看來無法通行,因為六面核柱體岩石漫山遍野,非一般行人敢於問津。

  「看來我們只有長著翅膀或乘上氣球才能到那邊去看一看。」上尉塞爾瓦達克說。「天呀!這些岩石真是奇妙極了,同博物館裡的陳列品一樣叫人不可思議。」

  「上尉,你發現沒有?」鐵馬什夫伯爵說,「我們一眼就可以把加利亞的半個球面一覽無餘,從這裡到天邊的距離是多麼短呀!」

  「是的,鐵馬什夫伯爵。」上尉答道。「我們現在的視野比站在古爾比島的山岩上所看到的要廣闊多了。但若在地球上,從一千米高的山峰在下看,那視野就更為開闊了。」

  「不錯,同地球相比,加利亞這個星球畢竟是太小了!」鐵馬什夫伯爵感慨地說。

  「當然。但對我們這些寥寥無幾的居民來說,這個星球是足夠大了。你注意到沒有,在這個星球上只有古爾比島上的三百五十公頃土地比較肥沃,可以種莊稼。」

  「完全對,上尉。但種莊稼的時間也只局限於夏天的三個月裡。冬天可能會無比漫長,說不定有幾千年!」

  「有什麼辦法呢?」上尉微笑地答道。「我們被帶到加利亞星球上來時,事先並未徵求我們的意見。因此,我們只好聽天由命罷了!」

  「是的,上尉。不過我們仍然感謝上帝給我們安排了這個山洞,要不是能夠借助熔岩的熱量來抵禦嚴寒,我們很快就會一命嗚呼的。」

  「所以我堅信,鐵馬什夫伯爵,在我們這種日子結束之前,火山的活動是不會停止的。」

  「這種日子會怎樣結束呢,上尉?」

  「那只能看上帝的意願了。只有上帝知道這種局面最後如何收場。」

  他們又向四周看了一會兒,便準備下山了。但在下山之前,又走近火山口轉了一圈。他們奇怪地發現熔岩的噴發十分平靜,沒有人們常見的那種一陣接著一陣的震耳欲聾的轟鳴,也不是雜亂無章地噴湧,而是連續不斷地,平靜地往外流著,好象平靜的湖水漫過堤岸一樣。打個比方吧,這根本不像是一個開水壺,爐火很旺,開水從壺內噴薄而出,而像是一個裝滿了水的臉盆,多餘的水正從企沿輕飄飄地,無聲無息地溢出。所以,除了熔岩外,根本沒有夾著滾滾濃煙噴湧而出的火紅的石塊,也沒有同濃煙混雜在一起的灰燼。這也說明了為什麼山腳下沒有在一般火山附近常可見到的浮石、黑曜岩及其它種類的火成岩。此外,也沒有巨大的冰川漂礫,因為加利亞星球上還沒有形成冰川。

  正象塞爾瓦達克上尉所希望的,這一切正顯示出吉祥的預兆,它使人們相信,熔岩的噴發永遠不會停止。大家知道,無論在精神上還是在物質上,劇烈的運動總是不會持久的。這正如狂風暴雨,來勢雖猛,但往往是轉瞬即逝,隨後便是雨過天晴。眼前的這條火流是那樣有規律地。從容不迫地流著,不由得你不相信,地下的熔岩是流不盡的。當你站在尼亞加拉瀑布前,看著上游之水平靜地從階梯狀的河床上流過時,你就不會想到,有朝一日這水流會枯竭。現在,塞爾瓦達克上尉和鐵馬什夫伯爵站在火山頂上觀看這不絕的火流,當然也會有同感,絕不會認為這股火流會有停止的時候。

  一天,加利亞星球上的海水發生了物理變化,但這是加利亞人自己造成的。事情是這樣的:

  大家從古爾比島遷到「溫暖之鄉」後,都希望加利亞海能儘快封凍,以便能從冰上到古爾比島去。獵手們也可因而到那邊去,打點野味回來。一天,塞爾瓦達克上尉讓大家都未到了岸邊。

  天氣雖然很冷,但大海尚未封凍。其原因主要是天空沒有颳風,海水始終處於靜止狀態。大家知道,這裡的海水如果處於靜止狀態,氣溫即使降到零下一定的溫度,也不會結冰。但只要稍稍改變一下這種狀態,海水馬上就可結冰。

  小尼娜和巴布羅也來到了海邊。

  「小乖乖,」塞爾瓦達克對尼娜說道,「你會不會把冰塊扔到海裡去?」

  「哪有什麼不會?」小姑娘答道,「不過我沒有巴布羅扔得遠。」

  「那你試試看吧!」塞爾瓦達克遞給她一小塊冰,接著又轉身對巴布羅說道:

  「巴布羅,你來看看,我們的小尼娜多有能耐;」

  小尼娜把手來回擺了兩次,使勁把冰塊向海中扔去。

  冰塊一落入平靜的海水,大海中使產生了一種輕微的聲響,並迅速地向茫茫天際擴張開去。

  整個加利亞海已全部凍上了!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁