學達書庫 > 凡爾納 > 沙皇的郵件 | 上頁 下頁
八十三


  大公、沃倫佐夫將軍和副官們一直守候著,隨時準備根據情況變化下過命令。

  我們知道,伊萬·奧加萊夫住在總督府中。那是一間一樓的臥室,十分寬敞,窗子向著側面的一個平臺開著。在平臺上只需走上幾步就可以俯看整個安加拉河的兩岸地帶。

  此時這間屋裡一片漆黑。

  伊萬·奧加萊夫站在窗邊,等待著約定時刻的來臨。顯然,只有他本人才能發出信號。當大部分守軍都被正面佯攻所吸引時,他將發出信號,然後離開總督府去執行他的計劃。

  他在黑暗中等待著,就像一隻準備撲向獵物的野獸。

  差幾分鐘到兩點的時候,大公要人把米歇爾·斯托戈夫——他只能這樣稱呼伊萬·奧加萊夫——叫過來,一位副官跑到他的房間,房門緊閉著。於是他開始叫門……

  伊萬·奧加萊夫在窗邊一動不動,黑暗遮住了他的身軀。他沒有吭聲。

  副官回報大公,沙皇的信使此時不在總督府裡。

  兩點的鐘聲響了。這是事前約定的讓韃靼人發動佯攻的時間。

  伊萬·奧加萊夫打開臥室的窗戶,來到側面平臺的北角上。

  在他下面,安加拉河水在黑夜中流動,流水撞擊在橋樁上,發出轟鳴之聲。

  他從衣袋中掏出一個雷管,點燃;然後又引燃了一圈沾滿火藥粉的麻,拋入河中……

  根據他的命令,大量的石油已經被傾入安加拉河中!

  在河的右岸,伊爾庫茨克城和波什卡伏斯克鎮之間,已經有一些油礦得到了開發。伊萬·奧加萊夫早就決定通過這種手段把大火引進城裡,為此他首先奪取了一些富含這種易燃液體的地方,在那裡,只要人推倒一堵牆,石油就會從地下汩汩地湧出。

  這正是幾個小時之前所發生的事情。載著米歇爾·斯托戈夫和逃亡者們的木筏漂在一層石油之上,也正是由於這個原因。地上的噴口一旦打開,這種易燃的液體就從蘊含著幾百萬立方米石油的地下洪水般湧出,沿著地表的斜坡流入河中,浮在水面上。

  這就是伊萬·奧加萊夫心目中的戰爭!他和韃靼人結盟,行事也和韃靼人一樣野蠻和殘暴,竟這樣來戕害自己的同胞!

  麻團一扔入河中,頃刻之間,安加拉河水就如酒精一樣燃起了熊熊大火,並像電流一般蔓延到上游下游。藍色的火焰在兩岸間竄動,粗大的煙柱從水面上騰空而起。水面的浮冰被火焰舐舔,就像火爐上的蠟一樣融化掉;水蒸汽竄到空中,發出巨大而尖厲的聲音。

  就在同一時刻,城北城南都響起了槍聲,安加拉河畔的韃靼軍營中開炮轟擊,數千名韃靼兵向俄羅斯人的工事沖來,河岸的木屋四處著火,沖天的火光照徹了夜空。

  「終於來了!」伊萬·奧加萊夫說道。

  眼前的場面的確使他按捺不住心中的得意。他一手策劃的佯攻十分猛烈,伊爾庫茨克的軍民受到韃靼人和大火的雙重夾擊。城裡的鐘聲又敲響了,所有的壯年百姓都奔往戰鬥的地點抗擊敵軍,或是與在全城到處擴散吞噬房屋的大火展開搏鬥。

  波爾卡亞城門幾乎無人守衛了,人們差不多忘記了在這裡留下一些守軍。伊萬·奧加萊夫為了讓自己置身事外,故意建議選擇了一些政治犯留下來防守城門,這樣萬一失守人們便會將此歸咎于犯人們的怨恨。

  這名叛徒回到他的臥室,安加拉河的大火透過平臺的欄杆照亮了這間屋子,準備離開此地了。

  但正當他伸手開門之際,一名婦女突然閃了進來,她頭髮蓬亂,渾身的衣服也濕透了。

  「桑珈!」伊萬·奧加萊夫喊道,他驚魂甫定,根本沒有想到面前的有可能不是那名茨阿女子。

  這不是桑咖,是娜佳。

  當娜佳在冰塊上看見安加拉河面烈焰四射,發出驚恐的喊叫時,米歇爾·斯托戈夫抓住了她的臂膀,兩人一起紮進深水裡躲避烈火。載著他們的冰塊這時已經漂到了離伊爾庫茨克上游的第一個碼頭不到五十米的地方。

  在水下潛泳了一段以後,米歇爾·斯托戈夫終於帶著娜佳,踩到了碼頭的土地上。

  米歇爾·斯托戈夫終於到達了目的地!伊爾庫茨克就在腳下?

  「到總督府去!」他對娜佳說道。

  不到十分鐘之後,兩人來到了總督府前。大火已經竄到了總督府的石基上,但府中始終是安然無恙。

  而在總督府以外的河岸邊的房屋已是火海一片。

  總督府的大門敞開著,米歇爾·斯托戈夫和娜佳毫無阻攔地走了進去,裡面早已是人頭攢動,一片混亂。儘管兩人的衣服濕漉漉的,但沒有人去注意他們。

  在一樓的大廳裡,軍官們跑上跑下請示命令,士兵們更是忙個不停,整個大廳被擠得水泄不通。米歇爾·期托戈夫和娜佳很快就被亂哄哄的人群分隔開了。

  娜佳焦急得快要瘋狂了,她在一樓的各個廳室間奔走,拼命呼喚著同伴的名字,要人們把她帶到大公那裡去。

  突然,一扇門在她面前打開了,裡面的房間被火光映照得亮如白夜。她奔了進去,驀地發現面前的男人就是她在伊希姆和托木斯克見過的叛徒——這個卑劣的傢伙正準備把伊爾庫茨克交到敵人手裡!

  「伊萬·奧加萊夫!」娜佳叫喊道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁