學達書庫 > 凡爾納 > 沙皇的郵件 | 上頁 下頁
七十五


  「是的,」米歇爾·斯托戈夫說,「但上帝和我們在一起!」

  然而,他們的處境的確越來越艱難了。如果木筏被冰塊擋住,不僅他們到不了伊爾庫茨克,他們還必須立刻離開木筏,因為它會被冰塊擠得粉碎,柳枝作的繩索將會斷裂,四散的松木會被壓在堅硬的冰層下面。當那時,人們只好把浮冰本身當作避難所了。等到天亮的時候,韃靼人將會發現他們,無情地將他們殺絕!

  米歇爾·斯托戈夫回到木筏後部,娜佳在那裡等著他。他走近姑娘,握著她的手,又問了她一遍老問題;「娜佳,你準備好了嗎?」

  「準備好了!」娜佳和往常一樣地回答。

  木筏又向前漂行了幾俄裡。如果安加拉河裡的浮冰繼續增多,河上將出現一座冰壩,擋住木筏的去路。這時木筏的速度已經減緩了許多,每時每刻都受到撞擊。人們不是忙著躲避浮冰,就是要在冰塊間尋覓出路,結果耽誤了不少時間,使大家都十分焦急。

  再過幾個小時就是拂曉了。如果他們在五點之前到不了伊爾庫茨克,就再也沒有任何希望了。

  終於,在一點半,木筏撞上了一座厚厚的冰壩,不管人們怎麼努力,他們也無法再前進一步。從上游漂下的浮冰又從後面壓過來,把木筏擠在中間動彈不得,仿佛船隻在暗礁上擱了淺一樣。

  河床在這個地段的寬度只有別處的一半,堆積在一起的冰塊主強大的壓力和寒冷的天氣的作用下,漸漸凝成一體。在前方五百尺處河道重新變寬,冰塊又在流水衝擊下脫離冰壩向下漂去。由此看來,假如這裡的河道不是這樣狹窄,冰壩也許不會形成,木筏也能繼續向前。可是,現實無法改變,逃亡者們不得不捨棄一切希望了。

  如果他們手上有捕鯨船用來破冰開道的工具,如果他們能挖開一條通道通向前方河道寬闊處,也許他們還有時間。然而他們既無鋸,又無鎬。看著在嚴寒的夜晚凍得像花崗岩一般的冰壩只能望洋興嘆。

  怎麼辦?

  就在這時,安加拉河右岸響起了一排槍聲,子彈雨點般地向著木筏射來。他們難道暴露了蹤跡?這是毫無疑問的,因為左岸也同時響起了槍聲。流亡者們在兩岸夾擊之下成了韃靼人的活靶子。儘管在黑夜中無法準確地瞄準,還是有人被流彈擊傷。

  「走吧,娜佳。」米歇爾·斯托戈夫在姑娘耳邊低語著。

  娜佳早就作好了準備,她甚至看也不看,就挽起了米歇爾·斯托戈夫的手。

  「必須從冰壩上穿過去,」他低聲說道,「給我指方向,不過別讓人發現我們離開了木筏!」

  娜佳按照他的話去作,兩人很快都溜到了冰上。在漆黑的夜空裡,子彈四處紛飛。

  娜佳爬在米歇爾·斯托戈夫身前,冰雹似的霰彈落在他們四周,打得冰面錚然有聲。密佈著尖棱的冰面把他們的手割得鮮血淋漓,然而他們不顧一切地向前爬去。

  十分鐘後,他們爬到了冰壩的另一端。河水在這裡又開始流動。幾塊浮冰被流水沖下冰壩,向伊爾庫茨克方向漂去。

  娜佳明白米歇爾·斯托戈夫的心意。她看准了一塊只憑著窄窄的冰棱與冰壩相連的浮冰。

  「來。」她說道。

  兩人躺在這塊浮冰上,輕輕一搖,便脫離了冰壩向下游漂去,從此他們在寬闊的河道中再無障礙。

  上游傳來槍聲,哀叫聲,韃靼人的嚎叫聲……漸漸地,這些垂死之人的聲音和殘暴的敵人的歡呼都聽不見了。

  「可憐的朋友們!」娜佳喃喃地說道。

  在一個半小時裡,河水托著浮冰漂得很快。他倆總是擔心冰塊在下面裂開。浮冰一直漂在河道的中心,只有在靠近伊爾庫茨克城的堤岸時,他們才會設法讓它變向靠岸。

  米歇爾·斯托戈夫牙關緊咬,一言不發,聽著周圍的動靜。他從來沒有像現在這樣接近目的地,他仿佛覺得自己已經到了……

  兩點左右,遠處有兩排燈光,可以看見安加拉河的兩岸在天邊交匯。

  右岸是伊爾庫茨克的燈火,左岸是韃靼人的營壘。

  米歇爾·斯托戈夫離城不到半裡了。

  「終於到了!」他長籲了一口氣。

  突然,娜佳發出一聲尖叫。

  聽到叫聲,米歇爾·斯托戈夫從搖晃不止的浮冰上站了起來。扶著娜佳的上身。在藍光的照映下,他的臉變得猙獰可怕。他仿佛在燈光中恢復了視覺似的,大喊起來:

  「啊!上帝也拋棄了我們!」

  第十二章 伊爾庫茨克

  伊爾庫茨克是東西伯利亞的首府,平時城中有三萬居民。在安加拉河高高的右岸上,屹立著這座城市的教堂群,其中更有一座大教堂高出四周的建築,岸上其餘的房屋也分佈得錯落有致。

  站在城外二十俄裡的西伯利亞大道旁的山上遠遠望去,城裡的圓頂、小鐘樓、清真寺風格的尖塔以及猶如日本瓷瓶般渾圓的大穹頂交錯林立,頗有些東方城市的風味。但遊人只要一步入城中,這種印象頓時就會消失。在這座融拜占庭和中國風格一體的城市裡,街道用碎石鋪就終因,這就是上帝。,兩旁是行人專用的道路;運河穿行其下,高大的燁樹聳立在路邊。眾多的馬車行駛在磚木修建的平房與樓房之間,其中不僅有四輪客車和俄式四輪大車,也不乏雙座的轎式馬車和敞篷馬車。居民們都極好地體現出文明社會的風貌,在這裡即使看見巴黎最新的時裝也是司空見慣的事情。這一切都是歐洲城市的景觀。

  此時,伊爾庫茨克作為全省居民的避難所,已經擠滿了逃難的人群,城中的各種物質儲備相當充足。伊爾庫茨克是中國、中亞和歐洲之間無數貨物的集散地。因此,儘管這時安加拉河谷、喀爾喀蒙古、通古斯和布萊(Bourets)的農民都蜂擁而至出發批判了宗教神學和黑格爾的唯心主義,恢復了唯物論的,城外已成了一片荒漠,但城裡的人們並不擔心。

  這裡是東西伯利亞總督的駐地。在總督以下,有一位專管民事的省長,負責全省的行政事務,還有一位警察總監,他在這個流放犯人眾多的地方一向總是忙碌;另外還有一位市長梵經又稱「吠檀多經」。梵文Brahmasūtra的意譯。古代,也是商團的領袖,他由於擁有巨額財富並對市民有很大影響力而在當地頗受重視。

  伊爾庫茨克的守軍由兩千名哥薩克步兵組成。此外,它還擁有一支戴頭盔,身穿配有銀色飾帶的藍色制服的常駐警察部隊。

  自從韃靼人入侵以來,沙皇的弟弟就被封閉在城裡了。這一段詳情還得從頭說起。

  大公是肩負著一項重要的政治使命來到遙遠的東亞地區的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁