學達書庫 > 凡爾納 > 哈特拉斯船長歷險記 | 上頁 下頁
六六


  「找不到更好的名字了,」阿爾塔蒙回答。「克勞伯尼醫生萬歲!」

  三聲烏拉一齊喊了起來,達克汪汪地叫著,表示贊同。

  「這樣看來,」哈特拉斯又說,「這個房子就叫這個名字吧,等另一片新的土地允許我們把我們朋友的名字賦予它。」

  「啊!」老約翰遜說,「如果地上的天堂要取名字的話,克勞伯尼的名字是最合適的了!」

  醫生非常激動,他出於謙虛想要推辭,但他沒有辦法,應該就此通過了。確定無疑的是這歡樂的晚餐是在醫生的房子的大客廳裡吃的。此前是在醫生的房子的廚房裡準備的,他們要快樂地睡在醫生的房子的臥室裡。

  「現在,」醫生說,「到了我們發現的最重要的地方。」

  「還有,」哈特拉斯回答,「環繞我們的寬闊海洋,沒有一條船在這裡劈波斬浪。」

  「沒有一條船!但在我看來,」阿爾塔蒙說,「不該忘記『珀爾布瓦茲』號,除非它是通過陸地來的。」他開玩笑般地補充道。

  「可以相信,」哈特拉斯反駁道,「只要看到漂遊其上的岩石。」

  「的確,哈特拉斯,」阿爾塔蒙怒氣衝衝地說,「一切據為己有,這不比光天化日之下搶劫有過之而無不及嗎,正如『前進』號的所做所為?」

  哈特拉斯想要激烈地反駁,這時醫生出來干涉了。

  「我的朋友們,」他說,「這裡說的不是船,而是一片新的海洋。」

  「不是新的,」阿爾塔蒙回答。「它在所有的極地地圖上都有名字。它叫北冰洋,我認為給它改名是件不吉利的事;再過一段時間,如果我們發現它只有一個海峽或一個海灣,我們再看看該做些什麼。」

  「好,」哈特拉斯說。

  「這就明確了,」醫生回答,後悔幾乎挑起了一場國家競爭的大討論。

  「那麼看看我們此刻踏上的這片土地吧,」哈特拉斯又說,「我不知道它在最近的地圖上有個什麼名字!」

  說到這裡,他目光直逼阿爾塔蒙,後者沒有低頭,回答:

  「你可能搞錯了,哈特拉斯。」

  「我搞錯了!什麼!這片陌生的土地,這新的地域……」

  「已經有名字了,」美國人平靜地回答。

  哈特拉斯沉默了,他的嘴唇顫抖起來。

  「什麼名字?」醫生問,他對美國人的說法感到有點奇怪。

  「我親愛的克勞伯尼,」阿爾塔蒙回答,「這是習慣,如果不是權利的話,即任何航海家給他第一個踏上的大陸取名字,在我看來在這種情況下我能夠,我應該使用這無可爭辯的權利……」

  「可是……」約翰遜說,阿爾塔蒙那種斷然的冷靜令他不快。

  「我看很難說,」後者又說,「『珀爾布瓦茲』沒有登上這個海岸,即使承認它是經由陸地而來,」他注視著哈特拉斯補充道,「這也不成問題。」

  「這種說法我無法接受,」哈特拉斯嚴肅地回答,他克制著自己。「要取名字,至少要有所發現,這不是您所做的事情,我想。如果沒有我們,您在哪兒,先生,您居然來向我們提條件?您在20英尺的雪裡!」

  「沒有我,先生,」美國人激烈地反駁道,「沒有我的船,您現在成了什麼?凍餓而死!」

  「我的朋友們,」醫生說,他盡力調解,「好啦,鎮靜點,一切都會得到解決的,聽我的。」

  「先生,」阿爾塔蒙指著船長接著說,「他可以給他發現的所有其他陸地命名,要是他發現的話;但是這塊陸地屬￿我!我甚至不能忍受他叫兩個名字,比如格林內爾領地,也叫阿爾伯特王子領地,因為一個英國人和一個美國人幾乎同時發現了它。這裡,這是另外一回事;我先來,這個權利是不可置疑的。在我以前,沒有一個人踏上這片陸地,所以,我為它命名,它的名字會流傳下去的。」

  「什麼名字?」醫生問。

  「新美洲,」阿爾塔蒙回答。

  哈特拉斯在桌子底下攥起了拳頭。但是,他費了好大勁才控制住自己。

  「你們能向我證明,」阿爾塔蒙又說,「一個英國人曾在一個美國人之前踏上這片土地?」

  約翰遜和貝爾不說話了,儘管他們對他們對手的趾高氣揚的確定神氣與船長一樣感到憤怒。但是答不上來。

  經過一會兒難堪的沉默之後,醫生接過話茬:

  「我的朋友們,」他說,「人類的首要法則就是公正的法則;它把其餘一切法則包容其中。我們要公正,不要生出不良之心。我看阿爾塔蒙的優先權是不容爭辯的,沒有什麼可討論的,我們以後再補償吧,英國在我們未來的發現中會占很大一部分。就讓這塊陸地叫新美洲吧。但是,阿爾塔蒙如此命名之後,我想,您對它包括的海灣、海角、岬角和岬無權使用了吧,我看不會有人阻止我們把這海灣叫做維多利亞灣了吧?」

  「沒有,」阿爾塔蒙回答,「除了深入大海的那個岬角叫華盛頓角。」

  「約翰遜您應該,先生,」哈特拉斯喊道,他再也控制不住自己了,「選一個讓英國人聽起來不那麼刺耳的名字?」

  「但美國人聽起來再親切不過了,」阿爾塔蒙得意洋洋地說。

  「好啦!好啦!」醫生回答,他為維持這個小世界的和平可得做很多事情,「不要討論這個問題!應該讓一個美國人對他的偉人感到驕傲!他隨便給他到過的地方用天才人物命名,因為阿爾塔蒙有他的選擇,現在說說我們和我們的名字。讓我們的船長……」

  「醫生,」後者回答,「這是一片美國陸地,我想我的名字不要出現在這裡。」

  「這是一個不可改變的決定?」醫生說。

  「絕對,」哈特拉斯回答。

  醫生不再堅持了。

  「好吧,輪到我們了,」他轉向老水手和木匠,「在這裡留下我們經過的蹤跡。我提議把三海裡之外的一個島叫約翰遜島,對我們的水手長表示敬意!」

  「噢!」後者說,他有點難為情,「克勞伯尼先生!」

  「至於我們在西邊見到的那座山,我們叫它貝爾山,要是我們的木匠同意的話!」

  「這份榮譽我可承受不起,」貝爾回答。

  「這才合理,」醫生回答。

  「沒什麼更好的,」阿爾塔蒙說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁