學達書庫 > 外國文學 > 絕對權力 | 上頁 下頁
四七


  他又敲了敲地板,嗅了嗅地毯,將手指插進地毯的纖維中。他們現在用的材料,你是永遠無法知道的。這種材料沒有氣味,在幾個小時內就可以幹。他想馬上就知道這地毯使用多久了,這或許能告訴他什麼。他可以傳喚沙利文,但鑒於某些原因,他想問問別人,而不是去問房子的主人。那老頭不是重點嫌疑人物,但弗蘭克非常清楚沙利文還列于嫌疑犯之列。他在嫌疑犯名單上的位置靠前或靠後要取決於弗蘭克今明兩天或下個禮拜的調查結果。如果名單上的人減少了,疑犯就很容易找到了。那當然不錯,因為到目前為止克裡斯婷·沙利文的死因並不簡單。他踱步出了房間,心裡在想著雨後彩虹令人捉摸不透的本質以及警方調查的總體情況。

  伯頓掃視了一下人群,科林站在他旁邊,艾倫·裡士滿走向米德爾頓法庭臺階上的臨時長椅。這是用和著灰泥的磚塊砌成的寬大建築,上有裸露的齒狀花紋,水泥臺階已飽經風霜,隨處可見的美國國旗和弗吉尼亞州州旗在晨風中上下飛舞。9點35分總統準時開始講話,在他身後站著滿臉皺紋、表情凝滯的沃爾特·沙利文,一臉嚴肅的赫伯特·桑德森·洛德就站在他身邊。

  科林趨步走近站在法庭臺階盡頭的那群記者,他們神情緊張,站立的姿勢就好像是一群籃球運動員擺好架勢,等著對方的罰球擦到或彈出籃圈。他早晨3點鐘離開白宮辦公廳主任的家,那一夜過得多開心,那一周過得真愜意。格洛麗亞·拉塞爾在公共場合顯得無情、冷酷,但科林看到了這個女人的另一面,他深深地被這一面打動了。這仍然猶如一個無憂無慮的白日夢。他曾和總統的白宮辦公廳主任一起睡過,那簡直是不可能的事兒,特工蒂姆·科林卻真有此豔福。他們已經約好今晚再次會面,但必須要小心行事,不過兩人都生性謹慎。事情最終會怎麼樣,科林無從知曉。

  科林出生於堪薩斯州的勞倫斯城並在那裡長大,他身上有中西部人的良好品德。在那個地方,人們約會,墜入愛河,結婚,生育四五個孩子,而且會嚴格遵照這一順序。那些風尚他在這兒是看不到的,他只知道自己就想和她再次呆在一起。他放眼望去,看見她就站在總統身後不遠的地方,頭上戴著太陽鏡,頭髮被風微微撩起,看上去對周圍的一切都駕馭得輕鬆自如。

  伯頓兩眼注視著人群,然後瞥了一眼他的夥伴,正好看見他向白宮辦公廳主任凝視片刻。科林是個出色的特工,工作幹得很不錯,可能有點過於熱情,但他並不是第一個有這種弱點的特工,這也不是他們這一行業的缺點。但你會雙眼盯著人群和那裡發生的一切。究竟發生了什麼事呢?伯頓斜眼看了一下拉塞爾,但她徑直盯著前面,好像沒看見派去保護她的人。伯頓又看了一眼科林,這小子正掃視著人群,一會兒從左往右看,一會兒從有往左看,有時舉目往上看,有時也徑直往前看,但沒有看見有任何隱藏的襲擊者。但伯頓忘不了他看白宮辦公廳主任時的樣子,從太陽鏡後面,伯頓看到了一些他不喜歡的東西。

  艾倫·裡士滿已結束了講話,雙眼木然地望著晴朗的天空。晨風掠過他梳得整整齊齊的頭髮,他好像是在請求上帝幫助他,可事實上,他在考慮下午兩三點鐘時是否要會晤日本大使。他那恍惚又近似失神的眼光會在晚報的顯要位置刊出。

  這時,他已回過神來,轉向沃爾特·沙利文,和這位喪妻的鰥夫擁抱,這對像他這樣身份的人是恰如其分的。

  「天哪,我很抱歉,沃爾特。我向你致以最為深切的慰問。你有什麼事我能幫忙的話,請儘管跟我說,你是知道的。」

  沙利文伸手握住向他伸過來的那只手,雙腿開始顫抖。他的兩個隨從迅速伸出有力的雙臂暗暗將他扶住。

  「謝謝你,總統先生。」

  「請叫我艾倫,沃爾特,現在是朋友間的事了。」

  「謝謝你,艾倫,你不知道我多麼感激你花費時間做這一切,克裡斯婷聽了你今天所說的話會十分感動的。」

  格洛麗亞·拉塞爾密切注視著這兩個人。只有她看到她上司的嘴角露出一絲苦笑,然後一下子就消失了。

  「我知道說什麼都無法安撫你現在的心情,沃爾特。好像這個世界上的一些事情莫名其妙地會發生,似乎她突然病倒了,其實她從來沒病倒過。我無法解釋為何這樣的事情會發生,其他人也無法解釋。但我要讓你知道我是為你才來這裡的。當你需要我的時候,無論是什麼時間、在什麼地方,只管告訴我好了。我們一起經歷過許多事情,當然你幫助我度過了一些極其困難的日子。」

  「你的友誼一直對我非常重要,艾倫,我不會忘記這一點的。」

  裡士滿輕輕地將一隻手臂搭在老人的肩上。在他們的身後,無數的麥克風高高地懸掛在支杆上,就像巨大的釣竿和卷軸,將兩人圍了起來,對各自隨從的集體力量熟視無睹。

  「沃爾特,我準備插手這件事。我知道一些人會說這不是我分內的事,以我這一職位,我不能私自插手任何事。但是見他媽的鬼,沃爾特,你是我的朋友,我不會讓這件事就這樣了結的,對此事有罪責的人是要付出代價的。」

  兩人又一次擁抱,攝影師們紛紛散去,各新聞轉播車上伸出的20英尺高的天線盡心盡職地將這一微妙時刻向全世界廣播。艾倫·裡士滿的另一面是他不僅僅是一位總統,這使得白宮新聞官員在想到預選前的初步選票時很頭痛。

  電視頻道從音樂電視轉到格蘭德·奧利·奧普利主持的節目,又轉到卡通節目、有線新聞網、職業摔跤比賽,而後又轉到有線新聞網。這個人坐在床上,將香煙掐滅,然後放下遙控器。總統正在舉行新聞發佈會,他看上去很嚴肅,對克裡斯婷·沙利文的惡性謀殺案有些震驚。她是總統最親密的友人之一億萬富翁沃爾特·沙利文的妻子,這起謀殺表明了這個國家中國無法紀的現象正在滋長。如果受害者是一位貧窮的黑人、拉美人或亞洲人,其喉管在華盛頓東南的小巷中被割斷,總統是不是還會說這樣的話,電視中隻字未提。總統的講話語氣堅定、有力,完全讓人感到他的憤怒和堅決。暴力必須得到遏制,必須使人們感到呆在家裡或處在他們的居住區是安全的。這一節目給人印象很深,他是一位關心人民疾苦的總統。

  眾記者對此極感興趣,提著一切合適的問題。

  電視上出現了白宮辦公廳主任格洛麗亞·拉塞爾的畫面。她身穿黑衣。當總統的講話觸及到犯罪與懲治的問題時,她贊同地點點頭。警察兄弟會和美國退休人員協會的選票將封存到下次選舉的時候。總共4000萬張選票,這趟早晨開車出去是非常值得的。

  要是她知道有誰在這一時刻注視著他們的話,她是不會那麼開心的。這人的眼睛要鑽到她和總統面部的每一寸肉裡,那晚的回憶一下子湧上腦海,像發熱的油火和其潛在的朝各個方向爆發的摧毀力。

  到巴巴多斯的飛行非常順利。空中客車是一駕巨型飛機,巨大的引擎毫不費力地使飛機從波多黎各的聖胡安機場升空,幾分鐘後已升到36000英尺。飛機上裝得滿滿的,聖胡安機場為那些到加勒比度假區群島去旅遊的人提供補給。從俄勒岡和紐約及其中間地區來的乘客看著黑壓壓的雲層。飛機略微向左傾斜,避開那次早臨的熱帶風暴的餘部。

  他們下飛機時迎接他們的是一架金屬扶梯,一輛按美國標準顯得很小的轎車在他們離開機場時從反道搭載他們中的五人駛向布裡奇敦,那是前英國殖民地的首府,當地的話音、衣著和禮儀一直保留著長期殖民主義的深深印記。司機用抑揚頓挫的語調告訴他們小島上的許多奇事,談到了海盜船的航行,懸掛骷髏和交叉骨頭的船隻在洶湧的海上搏浪前進。甲板上,遊客因喝朗姆酒臉上顯得白裡透紅,那天下午當這些遊客回到碼頭時他們可能都會喝得酩酊大醉,或會大病一場。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁