學達書庫 > 007系列小說 > 海火行動 | 上頁 下頁
三〇


  邦德極力掩飾自己內心的恐怖和濃烈的興趣。「當你向他說明你的猶太人血統之後,他還是讓你走開了?」

  停頓了一會兒,特麗茜才開口說——「詹姆斯,事情也沒有這麼簡單。他也像過去的那些老一代納粹領袖一樣有著以雙重思想處理問題的超人本領。我們結婚幾年後,我已意識到他其實是將我當成一個花瓶。也許他對我血管裡流淌的那一點點猶太人血液根本可以睜隻眼閉隻眼。麥克斯神通廣大,也許不論我走到哪裡,他都能找到我並將我抓回去。不過,我想眼下他要做的事是太多了。」

  「就像納粹政權對於那些於自身的運行不可缺少的猶太人採取睜隻眼閉隻眼的態度一樣?」

  「一點不錯。你知不知道希特勒心裡其實一直很清楚納粹帝國內部的掘墓人就是猶太人?他沒有動他們只不過因為這些猶太人是不可缺少的。對於麥克斯來說,同樣也有些人是不可缺少的,我可能即是其中之一。」她輕輕地搖了搖頭,仿佛是要擺脫什麼惡夢似的。「我再給你舉個例子吧。他擁有——這個字眼很恰當,擁有——一個吸毒成癮的美國黑人姑娘。他對她講話時用的是最極端化的種族主義語言,那是當他不得不走近她的時候,但他卻能留用她,因為她是一個熱愛本職工作的刺客。他對她下達命令一般通過康妮或古德溫傳達,因為這兩人既對麥克斯忠心耿耿,又不像麥克斯那樣不願意走近那姑娘身邊。如果他在附近,他就要讓她老老實實守在自己房裡別讓他碰見。如果出行時需要讓她隨行,他總要安排她單獨坐一輛汽車。」

  「她叫什麼名字?」

  「貝絲。我不知道她還有什麼別的名字,大家都叫她貝絲,那就是她的名字。」

  「不過,特麗茜,我好像瞭解到他冒稱是馮·塔恩家族的後代……」

  「我不認為他需要冒稱,我認為他真是那個家族的後代。不過……」

  「但據說他那個家族正是叫納粹害得家破人亡的呀。」

  「多年以來,他已開始對他那個家族產生蔑視了。」

  「我明白了。」這些新情況所帶來的震撼開始產生強烈的刺激作用。

  「詹姆斯,麥克斯神通廣大,千萬不可掉以輕心,他是頭十分兇猛的野獸。」

  「你不知道他現在在哪兒吧?」邦德用隨隨便便的語氣輕描淡寫地問了一句,幾乎沒有引起任何人的注意,但他還是注意到安娜不安地動了一下身子,並向卡西遞了一個眼色。

  「說不定他此時正在樓下登記處辦理住宿登記手續呢。」特麗茜把手舉到頭上整理頭髮,這是他們進屋以來第一次看到她做這種動作,張開五指當成梳子梳理著那密林般的秀髮。「不過我不相信真會這樣。你真正要問的是到哪兒能抓到他,對嗎?」

  邦德身子往前一探。「我可以保證你的安全,特麗茜。」

  「哦,可別這麼說。」她縱聲大笑。「你無法保證我的安全,除非你已將他深深埋到地下。他手下有著大幫人馬。」

  「特麗茜,」弗莉克接過話頭說,「我們能為你提供一定的安全保障。我們可以明天一早就帶你離開耶路撒冷。只要到了英國,我們就可以百分之百地保證你的安全。你,還有兩位姑娘。」

  「兩位姑娘完全有能力保護自己,不過,你說的也對,我暫時還需要將她們留在身邊。」

  「這麼說,你願意跟我們一起走?」

  「我沒有別的地方可去,麥克斯會知道我在這兒,即使康妮都能夠猜得出來。好吧,就把我帶到倫敦,找個安全的地方藏起來,讓麥克斯手下那些混蛋誰也沒法碰我。可是你們從中能得到什麼好處呢?」

  「你的安全,特麗茜,」邦德說,「你的安全和對我們工作的配合。」

  「不必講什麼條件,你們就能取得我的配合。你們想知道麥克斯的去向?好吧,我可以告訴你們我猜測他此刻會在什麼地方,假如他不在到這兒來抓我回去的路上的話。」

  「有這種可能嗎?」

  「隨時都有,不過我認為他眼下可能還抽不出空來追捕我。」

  「那麼,假如他不在來這兒的路上……?」

  「嗯,現在也許還沒去哪兒,但最終他會到加勒比海地區去的。」

  「玩他的玩具遊船嗎?」

  她有氣無力地笑了一笑,臉上又露出痛苦的表情。「他有兩個主要的活動基地,都實行了封鎖獨佔。塞維利亞是其中之一,作為內陸港口,它很有用處。他給許多人塞了錢,以便堵住他們的嘴,不要多問閒事。另外一個港口是波多黎各的聖胡安。」

  「他將那個港口也封鎖獨佔了嗎?」

  「差不多可以這麼說。他在那兒還擁有一些地產。我們懷疑波多黎各是他屯積貨物的地方,也是他謀劃稱雄世界的大本營。」她所說的「我們」包括了那兩個姑娘,因為她向她們所在的方向揮了揮手,卡西和安娜都點頭表示贊同。「我們認為他擁有一些倉庫和別的房產。他在那兒大量撒錢廣置地產,仿佛現金馬上要不時興了似的。」

  「這麼說,他經營著一項很複雜的大事業,有兩個獨立的基地,一個在歐洲,一個在加勒比海,手中還握有某種厲害的王牌?」

  「差不多是這樣。至於經營這項事業所需的錢,我猜是他的商業銀行用瞞匯漏稅的非法手段巧取豪奪弄來的。」

  「你猜得對。我們正在對此進行清查,業已查出大量的證據,我們現在正對他的公司的財務帳目進行清查。」

  「他說過那方面絕對不會出毛病的。」卡西已從別的房間又拿來一瓶香檳。「在塞維利亞,我聽他說過他的銀行是百分之百地安全,不會出問題。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁