學達書庫 > 007系列小說 > 賭場恩仇記 | 上頁 下頁
一六


  第十章 坐觀成敗

  邦德講完了賭博的過程,自己已經進入了即將來臨的戰鬥的角色。他的臉再次洋溢著興奮的光芒。最終擊敗利弗爾的希望激勵著他,使他脈膊的跳動大大加快。

  他似乎已經忘記了剛才在他們之間出現的短暫泠漠。維納斯松了一口氣,很高興地看著他又說又笑的樣子。

  他付了帳,給領班一筆可觀的小費。維納斯站了起來,率先走出餐廳,沿飯店的臺階來到大門外面。

  寬大的「本特利」汽車早已恭候在此。邦德先請維納斯上車,然後自己坐進車裡,駛往俱樂部,將車儘量靠近門口停下。當他們穿過那絢麗的接待室時,他一聲不吭。她瞧著他,發現他的鼻孔微微張開,鎮定自如地和賭場工作人員打著招呼。

  在大廳的門邊,工作人員沒要他們出示會員證。邦德的高額賭注已使他成為一個很受歡迎的顧客,他的陪同者也都跟著沾光。

  他們剛一走進正廳,費利克斯·萊特就從一張輪盤賭桌旁走開,象一個老朋友一樣向邦德打著招呼。邦德將他介紹給維納斯·琳達,費利克斯和她寒暄了幾句,然後說道:「那好,既然你今晚將打『巴卡拉』牌,那麼就讓我來教琳達小姐怎樣玩輪盤賭吧。我已經選了三個很快將顯示出幸運的數字,我想琳達小姐也會交上好運的。然後,在你的賭博進入高潮時,我們也許會過來為你助威。」

  邦德用詢問的目光看看維納斯。

  「我倒很願意這樣,」她說。「不過,你能教我一個玩輪盤賭的吉祥的數字嗎?」

  「我沒有吉祥的數字,」邦德一本正經地說。「我只是在有把握、或者基本有把握的情況下去賭。好了,我要和你們分手了。」他顯出很歉意的樣子。「你和我的朋友費利克斯·萊特在一起,一定會變成一個賭博能手的。」

  他向他倆微笑了一下,然後以穩健的步伐朝收款處走去。

  萊特也察覺到了他的冷淡。

  「他是一個非常認真的賭博者,琳達小姐,」他解釋道。「我想他必須這樣。

  好,跟我來,看看17號是怎樣服從我的超感官知覺的。你將會發現,有了這種超感官知覺,就可以輕易地得到許多錢。」

  邦德為自己能再次獨自行動,清除私心雜念,將注意力集中到目前的任務上而松了一口氣。他站在收款處旁邊,用收款員那天下午給他的收據取出了兩千四百萬法郎。他將鈔票分成相同的兩束,分別裝入左右兩個衣袋。然後他從擁擠的桌子中間慢慢穿過去,來到賭室大廳。那兒,一張寬大的「巴卡拉」牌桌放在銅欄杆的後面。

  桌旁已坐了許多人,牌面朝下,散開放在桌上。計帳員將牌洗過後,牌的順序就打亂了。這種洗牌是防止作弊的最有效方法。

  領班拿開用天鵝絨包著的鏈條,讓邦德走進入口,穿過銅欄杆,一邊殷勤地說:「按照你吩咐的,我留了6號座位,邦德先生。」邦德走進欄杆內,一位女侍者立即為他拖出椅子。他朝左右兩邊的旁家點了點頭,然後坐下來。

  他掏出那寬寬的煙盒和黑色打火機,將它們放在右肘的綠色檯面呢上。女招待立即用一塊布把一隻厚厚的玻璃煙灰缸擦了擦,將其放在煙盒和打火機旁。邦德點燃一支香煙,仰靠在椅背上。

  他對面的莊家椅子還空著。他瞥了一下桌子四周,大多數賭友都很面熟,但能叫出名字的寥寥無幾。他右邊的7號是西克特先生,是一個在剛果做金屬生意的富有巴爾幹人。9號位子坐著丹費斯勳爵,是一位知名人物,但樣子顯得軟弱無能,大概他的法郎都是由他那富有的美國妻子提供的。他的妻子坐在3號位,是一個長著梭子魚般貪婪嘴巴的中年女人。邦德心裡明白,這對夫婦一旦輸錢,立即就會告退。莊家右邊的1號位是一個聞名的希臘賭徒,根據邦德的經驗,他就象地中海東部的一些富豪一樣,擁有一個很賺錢的船隊。他打牌時總是很冷漠,很有計謀,是個意志堅強的人。

  邦德向侍者要了一張卡,在剩下的號碼2,4,5,8,10下面劃了一個漂亮的問號,然後叫侍者把卡片給領班。

  很快,卡片被送回來了,在號碼上填上了所有的名字。

  仍然空著的2號應該是卡梅爾·德萊恩。她是一個美國電影明星,靠離婚後的三個丈夫提供的贍養費生活。邦德想,現在陪她在皇家飯店的人正在拼命地追求她呢。她性格樂觀,打牌時顯出愉快和裝模作樣的神情,也許能交上好運。

  4號和5號座位是杜龐先生和夫人,顯得很富有。邦德想,他們在賭場上決非等閒之輩。看他倆彼此輕鬆愉快交談的模樣,仿佛他們在這高額賭場就象在家一樣。

  邦德十分高興有他們坐在自己身邊。他想,如果莊家定的賭注金額過高,他或許能和他倆或坐在他右邊的西克特先生合作,共同分擔這筆賭金。

  8號位是一個小小的印度土邦主,也許他是靠其戰時所賺的所有英幣來賭博的。

  邦德的經驗告訴他,亞洲人很少有富有膽識的賭博者,就連那些喜歡自吹自擂的華人,在連續輸牌的情況下也會失去信心的。但是土邦主也許會在這種紙牌賭博中堅持很久。只要輸掉的大筆錢是慢慢輸掉的,那麼他就會頂住。

  10號是一位年輕的意大利闊佬,人稱托梅利先生。他在米蘭出租幾十幢公寓,賺了許多與地產年產值相等的租金。他賭博時很有闖勁,不大用計謀。

  他有時還發脾氣,變得不耐煩。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁