學達書庫 > 名家 > 蘇軾 | 上頁 下頁
定風波·沙湖道中遇雨


  (三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽。餘獨不覺,已而遂晴,故作此詞。)

  莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕,一蓑煙雨任平生。

  料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來瀟灑處,歸去,也無風雨也無晴。


  【注釋】

  ⑴定風波:詞牌名。

  ⑵沙湖:在今湖北黃岡東南三十裡,又名螺絲店。

  ⑶狼狽:進退皆難的困頓窘迫之狀。

  ⑷已而:過了一會兒。

  ⑸穿林打葉聲:指大雨點透過樹林打在樹葉上的聲音。

  ⑹吟嘯:放聲吟詠。

  ⑺芒鞋:草鞋。

  ⑻一蓑煙雨任平生:披著蓑衣在風雨裡過一輩子也處之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕製成的雨披。

  ⑼料峭:微寒的樣子。

  ⑽斜照:偏西的陽光。

  ⑾向來:方才。蕭瑟:風雨吹打樹葉聲。

  ⑿也無風雨也無晴:意謂既不怕雨,也不喜晴。

  【創作背景】

  這首記事抒懷之詞作於公元1082年(宋神宗元豐五年)春,當時是蘇軾因「烏台詩案」被貶為黃州(今湖北黃岡)團練副使的第三個春天。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁